Жанр романа «Трудно быть богом» практически не обсуждался в специальной литературе. Сами авторы назвали свое произведение романом, так же обозначает жанр «Трудно быть богом» Е.М. Неелов, а А.А. Урбан и С. Переслегин называют произведение повестью.
Уточнения – какой именно тип романа или повести – в работах нам не встретилось.
Представляется, что интересующее нас произведение относится к жанру фантастического исторического романа. Собственно,
задача статьи – доказать это положение, попутно отметив отличия фантастического и нефантастического вариантов исторического романа.
Чтобы доказательство было обоснованным и убедительным, необходимо сравнить «Трудно быть богом» с описанным в книге В.Я. Малкиной инвариантом классического исторического романа, а при сопоставлении отметить те особенности, которые возникли в силу того, что роман «Трудно быть богом» является фантастическим. (остальное в доке)
На балу полковник казался очень любезным и доброжелательным человеком, который безумно любит и уважает свою дочь. «Та же ласковая, радостная улыбка, как и у дочери, была в его блестящих глазах и губах». К тому же он производил впечатление интеллигентного, обладающим светскими, можно сказать, изысканными манерами мужчины. Несмотря на то, что он являлся полковником (А полковники, как я думаю, по своей профессии должны быть весьма жесткими, строгими и грубоватыми), в начале рассказа представлялся мне чутким, благородным и добрым. Мне думалось, такой военноначальник точно не даст в обиду своих солдат, будет с ними честным, справедливым и при этом не слишком жестоким. Но я ошиблась!
После окончания бала полковника словно подменили! Оказалось, что служащий совсем не является тем человеком, каким мы его видели в первой части истории! Внезапно он превратился в злобного, гневного диктатора, вовсе не благородного, совершенно не учтивого. Во второй части произведения я решила, что он довольно подлый, гнусный, лицемерный негодяй. Он нагло пользовался своим положением, превосходством над бесправными солдатами. Больше всего меня удивило, как он ударил одного из солдат, пытавшегося хоть немного смягчить татарину наказание «И я видел как он своей сильной рукой бил по лицу испуганного малорослого слабосильного солдата за то, что он недостаточно сильно опустил палку на спину татарина». Если холодность и жесткость полковника во время избиения татарина можно было принять за беспрекословное исполнение должностных обязанностей, то удар слабого солдата оправдать уже было нельзя! Конечно, выполнение долга, указаний - святое дело для каждого военного, но главное - не переусердствовать! Иначе можно не заметить, как превратишься в такого же злого подлеца.
Объяснение:
Жанр романа «Трудно быть богом» практически не обсуждался в специальной литературе. Сами авторы назвали свое произведение романом, так же обозначает жанр «Трудно быть богом» Е.М. Неелов, а А.А. Урбан и С. Переслегин называют произведение повестью.
Уточнения – какой именно тип романа или повести – в работах нам не встретилось.
Представляется, что интересующее нас произведение относится к жанру фантастического исторического романа. Собственно,
задача статьи – доказать это положение, попутно отметив отличия фантастического и нефантастического вариантов исторического романа.
Чтобы доказательство было обоснованным и убедительным, необходимо сравнить «Трудно быть богом» с описанным в книге В.Я. Малкиной инвариантом классического исторического романа, а при сопоставлении отметить те особенности, которые возникли в силу того, что роман «Трудно быть богом» является фантастическим. (остальное в доке)
Объяснение:
На балу полковник казался очень любезным и доброжелательным человеком, который безумно любит и уважает свою дочь. «Та же ласковая, радостная улыбка, как и у дочери, была в его блестящих глазах и губах». К тому же он производил впечатление интеллигентного, обладающим светскими, можно сказать, изысканными манерами мужчины. Несмотря на то, что он являлся полковником (А полковники, как я думаю, по своей профессии должны быть весьма жесткими, строгими и грубоватыми), в начале рассказа представлялся мне чутким, благородным и добрым. Мне думалось, такой военноначальник точно не даст в обиду своих солдат, будет с ними честным, справедливым и при этом не слишком жестоким. Но я ошиблась!
После окончания бала полковника словно подменили! Оказалось, что служащий совсем не является тем человеком, каким мы его видели в первой части истории! Внезапно он превратился в злобного, гневного диктатора, вовсе не благородного, совершенно не учтивого. Во второй части произведения я решила, что он довольно подлый, гнусный, лицемерный негодяй. Он нагло пользовался своим положением, превосходством над бесправными солдатами. Больше всего меня удивило, как он ударил одного из солдат, пытавшегося хоть немного смягчить татарину наказание «И я видел как он своей сильной рукой бил по лицу испуганного малорослого слабосильного солдата за то, что он недостаточно сильно опустил палку на спину татарина». Если холодность и жесткость полковника во время избиения татарина можно было принять за беспрекословное исполнение должностных обязанностей, то удар слабого солдата оправдать уже было нельзя! Конечно, выполнение долга, указаний - святое дело для каждого военного, но главное - не переусердствовать! Иначе можно не заметить, как превратишься в такого же злого подлеца.