«сглас», «живуля», «ловкосилье», «выдень», «торжище». К какой лексико-семантической группе вы отнесете эти слова (диалектизмы/ жаргонизмы профессионализмы/ неологизмы)?
"Умирание ивы" хоть и именуют сказкой, но это скорее грустная философская зарисовка о том, что не все вечно. Сюжет рассказа Ерошенко таков. Приходит весна, пробуждается природа. Все вокруг ликует, поет, призывает веселиться и восхвалять долгожданную весну и солнце, и ветер, и облака, а по ночам этому времени года радуются даже луна со звездочками.
Грустно только одной старой иве в саду, она плачет, она тоскует, согнулась до самой земли. дерево состарилось, оно умирает и прекрасно понимает это. Хозяйка сада твердо намерена спилить умирающую иву и высадить там новое дерево.
Произведение заставляет задуматься о том, что всему свое время: радоваться и грустить, жить и умирать. Нельзя быть вечным, все меняется: и времена года, новые деревья сменяют старые. Пока ты молод - ты весел, ведь у тебя впереди не одна весна. А вот в старости каждая весна может стать последней.
Отзыв: мне рассказ понравился, хотя он и грустный, но пронизан любовью к природе. Понятие того, что все проходит здорово усмиряет гордыню и учит радоваться каждому мгновению бытия.
Твардовский Александр Трифонович. Даты рождения - смерти : 1910 -- 1971. Из крестьян Смоленской губернии. Образование получал в селе и в Смоленском пединституте ( до 3 курса). В 1939 окончил Московский институт философии, литературы истории. В 1924 - первая публикация в местной газете. В 1936 опубликована поэма " Страна Муравия". Был военным корреспондентом в Великую Отечественную. Популярность получил после опубликования во фронтовых газетах поэмы " Василий Теркин " ( 1941- 1945). Образ балагура, весельчака, воина нравился всей стране. Еще поэмы : " За далью - даль" , " Дом у дороги. "Был редактором журнала " Новый мир. " Печатал всех талантливых авторов, в том числе и А. Солженицына. Незадолго до смерти был снят со всех постов. Вскоре умер.
"Умирание ивы" хоть и именуют сказкой, но это скорее грустная философская зарисовка о том, что не все вечно. Сюжет рассказа Ерошенко таков. Приходит весна, пробуждается природа. Все вокруг ликует, поет, призывает веселиться и восхвалять долгожданную весну и солнце, и ветер, и облака, а по ночам этому времени года радуются даже луна со звездочками.
Грустно только одной старой иве в саду, она плачет, она тоскует, согнулась до самой земли. дерево состарилось, оно умирает и прекрасно понимает это. Хозяйка сада твердо намерена спилить умирающую иву и высадить там новое дерево.
Произведение заставляет задуматься о том, что всему свое время: радоваться и грустить, жить и умирать. Нельзя быть вечным, все меняется: и времена года, новые деревья сменяют старые. Пока ты молод - ты весел, ведь у тебя впереди не одна весна. А вот в старости каждая весна может стать последней.
Отзыв: мне рассказ понравился, хотя он и грустный, но пронизан любовью к природе. Понятие того, что все проходит здорово усмиряет гордыню и учит радоваться каждому мгновению бытия.
Твардовский Александр Трифонович. Даты рождения - смерти : 1910 -- 1971. Из крестьян Смоленской губернии. Образование получал в селе и в Смоленском пединституте ( до 3 курса). В 1939 окончил Московский институт философии, литературы истории. В 1924 - первая публикация в местной газете. В 1936 опубликована поэма " Страна Муравия". Был военным корреспондентом в Великую Отечественную. Популярность получил после опубликования во фронтовых газетах поэмы " Василий Теркин " ( 1941- 1945). Образ балагура, весельчака, воина нравился всей стране. Еще поэмы : " За далью - даль" , " Дом у дороги. "Был редактором журнала " Новый мир. " Печатал всех талантливых авторов, в том числе и А. Солженицына. Незадолго до смерти был снят со всех постов. Вскоре умер.
Объяснение: