ркадий Калина влюблён в скрипку, но больше – в море. Скрипку он, может, и вовсе не любит: с любовью вообще всё сложно, когда тебе четырнадцать. Это «всё сложно» хорошо знает хмурый «валенок» Антон, которого одноклассники (и, увы, одноклассницы) будто не видят. Заодно и не слышат, как он в музыкалке уныло выводит «Ой, то не вечер», – ну и ладно, а то стыд же! Подстригшаяся под «ноль» Лёлька в новом районе тоже как чужая, народ ей здесь не нравится. Крутой только парень по кличке Джон – да ведь ему, скейтеру, наплевать на её дурацкое пианино. Подросткам из рассказов Нины Дашевской есть чем поделиться. Их мысли, будто случайно подслушанные, – словно фортепианная игра соседа за стенкой: музыка знакомая, но исполнена она по-своему и потому завораживает. После нескольких страниц текста с героями совсем не хочется расставаться. Сборник «Около музыки» нравится перечитывать вновь и вновь, каждый раз открывая для себя новые интонации, оттенки, мелодии. Наша жизнь вращается около музыки, и в возрасте 12–15 лет это чувствуешь особенно остро. Нина Дашевская – музыкант, автор нескольких книг, лауреат и призёр многочисленных премий (дважды обладатель первого места в конкурсе «Книгуру» – в том числе за книгу, которую вы держите в руках), писатель, чьи произведения всегда вызывают улыбку и ощущение тепла в душе. В сборнике «Около музыки» продолжается её творческий тандем с художником Евгенией Двоскиной, начатый удостоенной Крапивинской премии сказкой «Вилли»: иллюстрации и здесь звучат в унисон с красивейшим писательским слогом, в котором нет ни единой фальшивой ноты.
1) Почему же враждуют Монтекки и Капулетти? Автор не дает прямого ответа. Их ненависть появилась очень давно, и об ее причине уже вряд ли кто-то помнит. Но глядя на эти семьи, можно попытаться угадать причину их вражды. Наиболее объективным поводом кажется их положение в обществе. Монтекки и Капулетти – два самые знатные и влиятельные семьи в Вероне. Поэтому между ними, несомненно, была конкуренция, борьба за абсолютную власть.
Мотив кровной мести тоже есть. Когда-то давно кто-то из их предков запустил кровавую цепь. И теперь они враждуют и происходит не справедливая месть, а месть во имя самой мести. В начале пьесы показан конфликт между слугами Монтекки и Капулетти. А значит, вражда коснулась абсолютно всех.
2)Джульетта Капулетти, по сути, еще ребенок. По характеру добрая и спокойная. Родители для нее считаются неоспоримым авторитетом. Девушка полностью подчиняется их воле и не противится родительским решениям. Но так было до встречи с Ромео. Когда молодой человек появился в ее жизни, она пошла наперекор близким, и отказалась от брака с именитым графом. Ради Ромео, Джульетта готова даже на самый отчаянный шаг. Буквально в один миг, милый ребенок превращается в мудрую и рассудительную женщину.
3)Трагедия «Ромео и Джульетта» - настоящий гимн любви. Сильное чувство вспыхивает между героями внезапно, с первого взгляда. Это происходит на костюмированном балу у Капулетти, куда пришел Ромео вместе со своими друзьями. Ничто как будто не предвещает этой любви, все ей враждебно: семейная распря, увлечение Ромео гордой красавицей Розалиной, сватовство Париса, воля родителей Джульетты, возраст героев. Но любовь стремительно развивается в юных сердцах, рождая смелые и твердые решения, поэтические слова, изменяя характеры героев. Так, Джульетта на глазах у зрителей превращается из наивной девочки в девушку, в женщину бороться за свое чувство. Меняется и Ромео. Его любовь к Розалине не была настоящей любовью. Как и увлечение герцога Орсино гордой Оливией, это надуманное чувство: молодому дворянину полагалось вздыхать о ком-то, кому-то посвящать стихи. Для этого выбиралась соответствующая «прекрасная дама». Ничего общего с живым человеческим чувством здесь не было. Для Ромео его преклонение перед Розалиной – только предвестие, предчувствие истинной любви. Характерно, что страсть молодых людей, так поэтично и ярко выраженная в первой сцене у балкона, влечет их к браку, к открытому и честному союзу на всю жизнь. Первой это понимает Джульетта, которая предлагает прислать к Ромео кормилицу, чтобы договориться о браке. Ромео еще слишком поражен своим счастьем. Он еще склонен к пылким излияниям, еще не понял, что за счастье придется .У юной любви два непохожих союзника. Первый из них – кормилица, женщина из народа. Она вырастила Джульетту и горячо любит ее. Джульетта отвечает кормилице тем же. Одиночество в семье, деспотизм отца, равнодушие матери приводят к тому, что кормилица становится единственным другом для девушки. Джульетта открывает ей все и ждет от нее Но кормилица развращена жизнью среди богатых и знатных, их окриками и подачками. Она любит деньги, подарки, охотно принимает их и от Ромео, и от Париса. Боясь за себя, кормилица не выдает тайн Джульетты, но спокойно советует ей выйти замуж за Париса, хотя отлично знает, что Джульетта – законная жена Ромео. Теперь одиночество Джульетты в родном доме становится полным. Ей остается только монаха Лоренцо. Лоренцо не столько тип священника, сколько тип гуманиста. Подобные люди в рясах – ботаники, врачи, писатели – встречались в монастырях эпохи Возрождения. Некоторые из них умирали на кострах за свои открытия и убеждения, как Джордано Бруно. Монаху Лоренцо не угрожают опасности. Под властью мудрого герцога Эскала он спокойно изучает целебные свойства трав и философски задумывается над жизнью природы. Но он обеспокоен судьбой родного города, разъедаемого враждой знатных семей. В любви Ромео и Джульетты Лоренцо видит залог прекращения распри. Вот почему он с готовностью соединяет руки Ромео и Джульетты перед алтарем. Когда же обстоятельства принимают серьезный оборот, когда Ромео изгнан за убийство Тибальта, а Джульетте угрожает насильственный брак с нелюбимым, Лоренцо хватается за последнее средство, основанное на его прекрасном знании растений. Джульетта должна выпить сок, погружающий в глубокий сон, а Ромео должен приехать за «умершей» подругой и тайно увезти ее с собой. Эту очень сложную и надуманную ситуацию Шекспир взял из имеющихся литературных источников и не мог изменить. Но писатель сумел придать ей правдоподобности.
ркадий Калина влюблён в скрипку, но больше – в море. Скрипку он, может, и вовсе не любит: с любовью вообще всё сложно, когда тебе четырнадцать. Это «всё сложно» хорошо знает хмурый «валенок» Антон, которого одноклассники (и, увы, одноклассницы) будто не видят. Заодно и не слышат, как он в музыкалке уныло выводит «Ой, то не вечер», – ну и ладно, а то стыд же! Подстригшаяся под «ноль» Лёлька в новом районе тоже как чужая, народ ей здесь не нравится. Крутой только парень по кличке Джон – да ведь ему, скейтеру, наплевать на её дурацкое пианино. Подросткам из рассказов Нины Дашевской есть чем поделиться. Их мысли, будто случайно подслушанные, – словно фортепианная игра соседа за стенкой: музыка знакомая, но исполнена она по-своему и потому завораживает. После нескольких страниц текста с героями совсем не хочется расставаться. Сборник «Около музыки» нравится перечитывать вновь и вновь, каждый раз открывая для себя новые интонации, оттенки, мелодии. Наша жизнь вращается около музыки, и в возрасте 12–15 лет это чувствуешь особенно остро. Нина Дашевская – музыкант, автор нескольких книг, лауреат и призёр многочисленных премий (дважды обладатель первого места в конкурсе «Книгуру» – в том числе за книгу, которую вы держите в руках), писатель, чьи произведения всегда вызывают улыбку и ощущение тепла в душе. В сборнике «Около музыки» продолжается её творческий тандем с художником Евгенией Двоскиной, начатый удостоенной Крапивинской премии сказкой «Вилли»: иллюстрации и здесь звучат в унисон с красивейшим писательским слогом, в котором нет ни единой фальшивой ноты.
Объяснение:
1) Почему же враждуют Монтекки и Капулетти? Автор не дает прямого ответа. Их ненависть появилась очень давно, и об ее причине уже вряд ли кто-то помнит. Но глядя на эти семьи, можно попытаться угадать причину их вражды. Наиболее объективным поводом кажется их положение в обществе. Монтекки и Капулетти – два самые знатные и влиятельные семьи в Вероне. Поэтому между ними, несомненно, была конкуренция, борьба за абсолютную власть.
Мотив кровной мести тоже есть. Когда-то давно кто-то из их предков запустил кровавую цепь. И теперь они враждуют и происходит не справедливая месть, а месть во имя самой мести. В начале пьесы показан конфликт между слугами Монтекки и Капулетти. А значит, вражда коснулась абсолютно всех.
2)Джульетта Капулетти, по сути, еще ребенок. По характеру добрая и спокойная. Родители для нее считаются неоспоримым авторитетом. Девушка полностью подчиняется их воле и не противится родительским решениям. Но так было до встречи с Ромео. Когда молодой человек появился в ее жизни, она пошла наперекор близким, и отказалась от брака с именитым графом. Ради Ромео, Джульетта готова даже на самый отчаянный шаг. Буквально в один миг, милый ребенок превращается в мудрую и рассудительную женщину.
3)Трагедия «Ромео и Джульетта» - настоящий гимн любви. Сильное чувство вспыхивает между героями внезапно, с первого взгляда. Это происходит на костюмированном балу у Капулетти, куда пришел Ромео вместе со своими друзьями. Ничто как будто не предвещает этой любви, все ей враждебно: семейная распря, увлечение Ромео гордой красавицей Розалиной, сватовство Париса, воля родителей Джульетты, возраст героев. Но любовь стремительно развивается в юных сердцах, рождая смелые и твердые решения, поэтические слова, изменяя характеры героев. Так, Джульетта на глазах у зрителей превращается из наивной девочки в девушку, в женщину бороться за свое чувство. Меняется и Ромео. Его любовь к Розалине не была настоящей любовью. Как и увлечение герцога Орсино гордой Оливией, это надуманное чувство: молодому дворянину полагалось вздыхать о ком-то, кому-то посвящать стихи. Для этого выбиралась соответствующая «прекрасная дама». Ничего общего с живым человеческим чувством здесь не было. Для Ромео его преклонение перед Розалиной – только предвестие, предчувствие истинной любви. Характерно, что страсть молодых людей, так поэтично и ярко выраженная в первой сцене у балкона, влечет их к браку, к открытому и честному союзу на всю жизнь. Первой это понимает Джульетта, которая предлагает прислать к Ромео кормилицу, чтобы договориться о браке. Ромео еще слишком поражен своим счастьем. Он еще склонен к пылким излияниям, еще не понял, что за счастье придется .У юной любви два непохожих союзника. Первый из них – кормилица, женщина из народа. Она вырастила Джульетту и горячо любит ее. Джульетта отвечает кормилице тем же. Одиночество в семье, деспотизм отца, равнодушие матери приводят к тому, что кормилица становится единственным другом для девушки. Джульетта открывает ей все и ждет от нее Но кормилица развращена жизнью среди богатых и знатных, их окриками и подачками. Она любит деньги, подарки, охотно принимает их и от Ромео, и от Париса. Боясь за себя, кормилица не выдает тайн Джульетты, но спокойно советует ей выйти замуж за Париса, хотя отлично знает, что Джульетта – законная жена Ромео. Теперь одиночество Джульетты в родном доме становится полным. Ей остается только монаха Лоренцо. Лоренцо не столько тип священника, сколько тип гуманиста. Подобные люди в рясах – ботаники, врачи, писатели – встречались в монастырях эпохи Возрождения. Некоторые из них умирали на кострах за свои открытия и убеждения, как Джордано Бруно. Монаху Лоренцо не угрожают опасности. Под властью мудрого герцога Эскала он спокойно изучает целебные свойства трав и философски задумывается над жизнью природы. Но он обеспокоен судьбой родного города, разъедаемого враждой знатных семей. В любви Ромео и Джульетты Лоренцо видит залог прекращения распри. Вот почему он с готовностью соединяет руки Ромео и Джульетты перед алтарем. Когда же обстоятельства принимают серьезный оборот, когда Ромео изгнан за убийство Тибальта, а Джульетте угрожает насильственный брак с нелюбимым, Лоренцо хватается за последнее средство, основанное на его прекрасном знании растений. Джульетта должна выпить сок, погружающий в глубокий сон, а Ромео должен приехать за «умершей» подругой и тайно увезти ее с собой. Эту очень сложную и надуманную ситуацию Шекспир взял из имеющихся литературных источников и не мог изменить. Но писатель сумел придать ей правдоподобности.