В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
ruevtop
ruevtop
27.07.2022 05:38 •  Литература

Сочинение кавказский пленник план: вступление а. название произведения б. имяреку фамилия автора в. 2-3 предложения об авторе г. 2-3 предложения о месте, времени, описании произведения. основная часть а. главные герои произведения б. главные события произведения в. характеристика главных героев и событий цитаты из текста. г.оценка героев и событий д. чем заканчивается произведение почему так? вывод а. какое впечатление произвело на меня это произведение. б. главная мысль (идея) этого произведения. в. почему автор написал это произведение. г. чему учит это произведение

Показать ответ
Ответ:
УиллСмит
УиллСмит
06.09.2022 02:56
В рассказе «Голубой карбункул» развитие событий было связано с трусливым и жалким человеком, который, совершив кражу, бросил тень подозрения на невиновного. Шаг за шагом, проявляя удивительную наблюдательность, находчивость и смекалку, Шерлок Холмс распутывал это преступление, которое завело в тупик даже полицию. Однако в конце концов оказалось, что преступник — это просто-напросто презренный, трусливый человек, никогда ранее не сталкивавшийся с криминальным миром, и так запутавшийся, что «даже не прикоснулся к богатству, ради которого погубил себя» . И Шерлок Холмс, кроме которого никто (не считая Уотсона) не знал о настоящей развязке дела с карбункулом, уверившись, что мошенник не станет давать показаний против невинного заключенного, отпускает его. Детектив совершил этот благородный поступок, чтобы душу заблудшего человека. Холмс был уверен в том, что тюрьма — не лучшее место для исправления людей подобного рода. Так, занимаясь любимым делом, Шерлок Холмс всегда оставался верен идеалам добра и справедливости.
0,0(0 оценок)
Ответ:
Пан2007
Пан2007
13.12.2022 03:45
О месте иностранных слов в русском языке - вот проблема, над которой рассуждает В. Глаголев. 
Автор с тревогой описывает то, как иностранные слова проникают в наш родной язык: словно «нахальный чужак лезет на место, у которого есть законный, живой и здоровый владелец».Но В.Глаголев уверен, что иногда, уступая место «словам-гастарбайтерам», «слова-аборигены» сохранят за собой более престижные значения, останутся основой языка. 

Авторскую позицию определить несложно: «... пусть иностранные слова лезут к нам и дальше. Чёрной, скучной, неблагодарной работы в нашем языке хватит на всех». 
Трудно не согласиться с мнением автора. Действительно, исконно русские слова ничуть не уступают «чужакам», которые выполняют лишь роль «чернорабочих». Но позволять им так активно внедряться в русскую речевую ткань, на мой взгляд, непозволительно. Не случайно многие языковеды и литературные деятели выступают против чрезмерного заимствования иностранных слов . 
Так, А. Кнышев в своей иронической публикации «О великий и могучий русский язык!» высмеивает любителей словесных «чужаков», показывая, насколько нелепой становится наша речь, перенасыщенная ими. 
Публицистическая статья В. Ступишина «New сладостный stil? На каком языке мы говорим и пишем» посвящена проблемам языковых нелепостей, которыми полна речь политиков и некоторых журналистов. Автор приводит примеры абсурдных ударений в словах, иноязычных заимствований, неумения выступающих и пишущих использовать богатейший арсенал русского языка. 
Могу сделать вывод, что нашему языку не страшны никакие «гастарбайтеры», но ограничить их «въезд» в наш язык просто необходимо
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота