В данном отрывке из прекрасной повести Ночь перед Рождеством, мы видим действие в котором участвуют три человека Чуб, Вакула и Оксана.
Одного из героев повести — Чуба, в этом отрывке мы видим гордым собой в происходящей ситуации. Вакула — молодой человек, который хорош собой и силен на столько, что может сгибать подковы, лежит у него в ногах и просить руки его дочери Оксаны. В этом отрывке явно чувствуется удовлетворение Чуба, и у него даже в какой-то степени просыпаются отцовские чувства к молодому человеку.
Вакула — молодой человек, который готов на много пойти для получения руки и сердца своей любимой красавицы Оксаны. Предстает как порядочный человек, который держит свое слово, и проявляет уважение к старшим.
Данный отрывок не раскрывает характер Оксаны в полной мере, да Николай Васильевич описал красоту и скромность девушки и возможно даже искреннюю любовь к Вакуле, но этот отрывок не дает полного представление об Оксане, в частности, что она была не уверена в себе.
Гипербола — сгибал пяток и подковы
Метафора — гречневые блины
Аллегория — не уронить себя
Данный эпизод показывает нам характер молодого кузнеца — Вакулы, его устойчивое намерение заполучить любовь Оксаны. Да, мы с вами прекрасно знаем, что Оксана и сама влюблена в Вакулу, но она явно хотела быть уверена в искренних намерениях Вакулы, что прекрасно читается в ее словах "принеси мне черевички, которые носит Императрица. Так же в этом эпизоде, мы прекрасно видит характер кузнеца, его настойчивость, стойкость к его убеждениям и уважении к старшим.
Этот эпизод дал мне пишу для размышления и заставил меня задуматься об современных реалиях нашей жизни, он позволил мне сопоставить те времена и наши современные реалии, и как по мне чаша весов не на стороне современности.
В основе поэмы М. Ю. Лермонтова «Песнь про царя Ивана Васильевича… » представлены столкновение противоположных человеческий характеров, конфликт взглядов и принципов. Кирибеевич и Калашников – два совершенно разных представителя русской знати. Первый из них – Кирибеевич, любимый опричник царя Ивана Грозного. Он пользуется расположением и милостью государя и имеет все: хорошего коня, оружие, дорогие одежды, любовь девушек. Но ему полюбилась чужая жена, жена купца Калашникова Алена Дмитриевна. Красота, богатство, могущество Кирибеевича испортили его, он стал человеком эгоистичным, попирающим семейные устои и правила. Замужество избранницы его не останавливает. Подкараулив ее, Кирибеевич предлагает Алене Дмитриевне богатство в обмен на любовь: «Хочешь золота али жемчугу? Хочешь ярких камней аль цветной парчи? Как царицу я наряжу тебя, Станут все тебе завидовать… » Его не останавливает присутствие соседок и бесчестие, грозящее замужней женщине. Кроме того, Кирибеевич оказывается человеком лживым, ведь о замужестве своей возлюбленной он не рассказал даже царю. Перед кулачным боем, на который его вызвал оскорбленный муж Алены Дмитриевны купец Калашников, Кирибеевич ведет себя как бахвал: «Присмирели, небось, призадумались! Так и быть, обещаюсь, для праздника, Отпущу живого с покаянием, Лишь потешу царя нашего батюшку» . Дерзкая самоуверенность Кирибеевича отталкивает: «Ты поведай мне, добрый молодец, Каким именем прозываешься? Чтобы знать, по ком панихиду служить, Чтобы было чем и похвастаться» . В финале поэмы любимый царский опричник получает по заслугам. Поступки этого человека вызывают чувство неприязни и осуждения. Совсем другим героем предстает купец Калашников. Это порядочный семьянин, живущим по христианским законам, любящий жену и детей. Ни минуты не раздумывая, Калашников готов отомстить обидчику за нанесенное его семье бесчестие. Перед боем он ведет себя как настоящий мужчина: «Поклонился прежде царю грозному, После белому Кремлю да святым церквям, А потом всему народу русскому… » На дерзкий вызов Кирибеевича Калашников отвечает так: «И жил я по закону Господнему: Не позорил я чужой жены, Не разбойничал ночью темною, Не таился от свету небесного… К тебе вышел я теперь, басурманский сын, - Вышел я на страшный бой, на последний бой! » Одержав победу в этом бою, Калашников предстает перед разгневанным царем. На государев вопрос о причине конфликта, уклончиво отвечает, что убил соперника «вольной волею, а за что, про что – не скажет, а скажет только богу единому» . Даже перед угрозой казни Калашников отказывается называть имя жены, чтобы не запятнать ее чести. Порядочность, честь, благородство Калашникова показывают, что он один из лучших представителей русского общества.
В данном отрывке из прекрасной повести Ночь перед Рождеством, мы видим действие в котором участвуют три человека Чуб, Вакула и Оксана.
Одного из героев повести — Чуба, в этом отрывке мы видим гордым собой в происходящей ситуации. Вакула — молодой человек, который хорош собой и силен на столько, что может сгибать подковы, лежит у него в ногах и просить руки его дочери Оксаны. В этом отрывке явно чувствуется удовлетворение Чуба, и у него даже в какой-то степени просыпаются отцовские чувства к молодому человеку.
Вакула — молодой человек, который готов на много пойти для получения руки и сердца своей любимой красавицы Оксаны. Предстает как порядочный человек, который держит свое слово, и проявляет уважение к старшим.
Данный отрывок не раскрывает характер Оксаны в полной мере, да Николай Васильевич описал красоту и скромность девушки и возможно даже искреннюю любовь к Вакуле, но этот отрывок не дает полного представление об Оксане, в частности, что она была не уверена в себе.
Гипербола — сгибал пяток и подковы
Метафора — гречневые блины
Аллегория — не уронить себя
Данный эпизод показывает нам характер молодого кузнеца — Вакулы, его устойчивое намерение заполучить любовь Оксаны. Да, мы с вами прекрасно знаем, что Оксана и сама влюблена в Вакулу, но она явно хотела быть уверена в искренних намерениях Вакулы, что прекрасно читается в ее словах "принеси мне черевички, которые носит Императрица. Так же в этом эпизоде, мы прекрасно видит характер кузнеца, его настойчивость, стойкость к его убеждениям и уважении к старшим.
Этот эпизод дал мне пишу для размышления и заставил меня задуматься об современных реалиях нашей жизни, он позволил мне сопоставить те времена и наши современные реалии, и как по мне чаша весов не на стороне современности.
Объяснение:
Кирибеевич и Калашников – два совершенно разных представителя русской знати.
Первый из них – Кирибеевич, любимый опричник царя Ивана Грозного. Он пользуется расположением и милостью государя и имеет все: хорошего коня, оружие, дорогие одежды, любовь девушек. Но ему полюбилась чужая жена, жена купца Калашникова Алена Дмитриевна.
Красота, богатство, могущество Кирибеевича испортили его, он стал человеком эгоистичным, попирающим семейные устои и правила.
Замужество избранницы его не останавливает. Подкараулив ее, Кирибеевич предлагает Алене Дмитриевне богатство в обмен на любовь:
«Хочешь золота али жемчугу?
Хочешь ярких камней аль цветной парчи?
Как царицу я наряжу тебя,
Станут все тебе завидовать… »
Его не останавливает присутствие соседок и бесчестие, грозящее замужней женщине.
Кроме того, Кирибеевич оказывается человеком лживым, ведь о замужестве своей возлюбленной он не рассказал даже царю.
Перед кулачным боем, на который его вызвал оскорбленный муж Алены Дмитриевны купец Калашников, Кирибеевич ведет себя как бахвал:
«Присмирели, небось, призадумались!
Так и быть, обещаюсь, для праздника,
Отпущу живого с покаянием,
Лишь потешу царя нашего батюшку» .
Дерзкая самоуверенность Кирибеевича отталкивает:
«Ты поведай мне, добрый молодец,
Каким именем прозываешься?
Чтобы знать, по ком панихиду служить,
Чтобы было чем и похвастаться» .
В финале поэмы любимый царский опричник получает по заслугам. Поступки этого человека вызывают чувство неприязни и осуждения.
Совсем другим героем предстает купец Калашников. Это порядочный семьянин, живущим по христианским законам, любящий жену и детей.
Ни минуты не раздумывая, Калашников готов отомстить обидчику за нанесенное его семье бесчестие. Перед боем он ведет себя как настоящий мужчина:
«Поклонился прежде царю грозному,
После белому Кремлю да святым церквям,
А потом всему народу русскому… »
На дерзкий вызов Кирибеевича Калашников отвечает так:
«И жил я по закону Господнему:
Не позорил я чужой жены,
Не разбойничал ночью темною,
Не таился от свету небесного…
К тебе вышел я теперь, басурманский сын, -
Вышел я на страшный бой, на последний бой! »
Одержав победу в этом бою, Калашников предстает перед разгневанным царем. На государев вопрос о причине конфликта, уклончиво отвечает, что убил соперника «вольной волею, а за что, про что – не скажет, а скажет только богу единому» .
Даже перед угрозой казни Калашников отказывается называть имя жены, чтобы не запятнать ее чести.
Порядочность, честь, благородство Калашникова показывают, что он один из лучших представителей русского общества.
Ну как ? Можешь переделать но это я примерно .