1. художественная деталь-б) подробность, которая острее и глубже представить читателю время, место действия, характер его мыслей, внешний облик персонажа.
2. композиция-г) построение художественного произведения.
3. псевдоним-д) вымышленное имя, под которым автор публикует свои произведения.
4. идея-в) основная мысль художественного произведения.
5. портрет-ж) изображение внешности героя в произведении.
6. герой литературного произведения-а) действующее лицо, персонаж.
7. проза-з) литературное не стихотворное произведение.
8. пейзаж-е) картина природы в художественном произведении.
Киш был гордым, потому что не просил мяса, а вызвался сам ходить на охоту, что требовало большой смелости, ведь он охотился на полярного медведя, сильного и хитрого зверя. Киш справедливо делил мясо, потому что был честным человеком, и всегда разделывал туши убитых зверей, потому что был трудолюбив и никогда не перекладывал свою работу на других. "И в дележе он был справедлив. Так же, как и отец его, он следил за тем, чтобы самый хилый старик и самая древняя старуха получали справедливую долю, а себе оставлял ровно столько, сколько нужно для пропитания".
1. художественная деталь-б) подробность, которая острее и глубже представить читателю время, место действия, характер его мыслей, внешний облик персонажа.
2. композиция-г) построение художественного произведения.
3. псевдоним-д) вымышленное имя, под которым автор публикует свои произведения.
4. идея-в) основная мысль художественного произведения.
5. портрет-ж) изображение внешности героя в произведении.
6. герой литературного произведения-а) действующее лицо, персонаж.
7. проза-з) литературное не стихотворное произведение.
8. пейзаж-е) картина природы в художественном произведении.
Киш был гордым, потому что не просил мяса, а вызвался сам ходить на охоту, что требовало большой смелости, ведь он охотился на полярного медведя, сильного и хитрого зверя. Киш справедливо делил мясо, потому что был честным человеком, и всегда разделывал туши убитых зверей, потому что был трудолюбив и никогда не перекладывал свою работу на других. "И в дележе он был справедлив. Так же, как и отец его, он следил за тем, чтобы самый хилый старик и самая древняя старуха получали справедливую долю, а себе оставлял ровно столько, сколько нужно для пропитания".
Объяснение: