Содержание урока бе оценивание
Литературная
ая сказка"
Конспект
00%
о урока
ание урока
урока
Задания 1 Прочитайте эпизод из произведения К. Паустовского «Теплый хлеб».
(...) Жил в Бережках со своей бабкой мальчик Филька, по прозвищу «Ну Тебя». Филька был молчаливый,
недоверчивый, и любимым его выражением было: «Да ну тебя!»... Зима в этот год стояла тёплая. В воздухе
висел дым. Снег выпадал и тотчас таял. Мокрые вороны садились на печные трубы, чтобы обсохнуть,
Толкались, каркали друг на друга. Около мельничного лотка вода не замерзала, а стояла чёрная, тихая, и в ней
кружились льдинки. В один из таких тёплых серых дней раненый конь постучал мордой в калитку к Филькиной
бабке. Бабки не было дома, а Филька сидел за столом и жевал кусок хлеба, круто посыпанный солью. Филька
нехотя встал, вышел за калитку. Конь переступил с ноги на ногу и потянулся к хлебу. «Да ну тебя! Дьявол!» —
крикнул Филька и наотмaшь ударил коня по губам. Конь отшатнулся, замотал головой, а Филька закинул хлеб
далеко в рыхлый снег и закричал: - На вас не напасёшься, на христaрaдников! Вон твой хлеб! Иди копай его
мордой из-под снега! Иди копай! И вот после этого злорадного окрика и случились в Бережках те
удивительные дела, о каких и сейчас люди говорят, покачивая головами, потому что сами не знают, было ли
это или ничего такого и не было. Слеза скатилась у коня из глаз. Конь заржал жалобно, протяжно, взмахнул
хвостом, и тотчас в голых деревьях, в изгородях и печных трубах завыл, засвистел пронзительный ветер, вздул
снег, запорошил Фильке горло. Филька бросился обратно в дом, но никак не мог найти крыльца – так уже мело
кругом и хлестало в глаза. Летела по ветру мёрзлая солома с крыш, ломались скворечни, хлопали оторванные
ставни. И всё выше взвивались столбы снежной пыли с окрестных полей, неслись на деревню, шурша, крутясь,
перегоняя друг друга. (...)
Задание 2 Заполните таблицу примерами из текста, характеризуя героев эпизода.
Герой эпизода
Имена и прозвища героя.
Поступки и действия героя в эпизоде
Черты характера героя, раскрывающиеся в эпизоде
а по рус
СОР по рус лит
Басня "Волк на псарне" однозначно и без вариантов посвящена событиям войны 1812 г. (все прочие версии - откровенный бред). Написана басня в октябре 1812 г. В иносказательной форме в ней отражены провальные переговоры Наполеона с Кутузовым. Поняв, что занятие Москвы не привело к победе в войне и что русская столица по сути стала ловушкой для французской армии, Наполеон отправил к Кутузову переговорщика, который уверял, что французский государь хочет мира и готов обсудить условия завершения войны.
Объяснение:
Что былины претерпели многие и притом сильные перемены, сомневаться нельзя; но точно указать, каковы именно были эти перемены, в настоящее время крайне трудно. На основании того, что богатырская или героическая природа сама по себе везде отличается одними и те ми же качествами — избытком физических сил и неразлучной с подобным избытком грубостью, О. Миллер доказывал, что русский эпос на первых порах своего существования должен был отличаться такой же грубостью; но так как, вместе со смягчением народных нравов, такое же смягчение сказывается и в народном эпосе, поэтому, по его мнению, этот смягчительный процесс надо непременно допустить в истории русских былин. По мнению того же ученого, былины и сказки выработались из одной и той же основы. Если существенное свойство былин — историческое приурочение, то чем оно меньше заметно в былине, тем она ближе подходит к сказке. Таким образом выясняется второй процесс в развитии былин: приурочение. Но, по Миллеру, есть и такие былины, в которых еще вовсе нет исторического приурочения, причем, однако, он не объясняет нам, почему он такие произведения не считает сказками ( Опыт ). Затем, по Миллеру, разница между сказкой и былиной заключается в том, что в первой мифический смысл забыт раньше и она приурочена к земле вообще; во второй же мифический смысл подвергся изменениям, но не забвению. С другой стороны, Майков замечает в былинах стремление сглаживать чудесное. Чудесный элемент в сказках играет другую роль, чем в былинах: там чудесные представления составляют главную завязку сюжета, а в былинах они только дополняют содержание, взятое из действительного быта; их назначение — придать более идеальный характер богатырям. По Вольнеру, содержание былин теперь мифическое, а форма — историческая, в особенности же все типические места: имена, названия местностей и т. д.; эпитеты соответствуют историческому, а не былинному характеру лиц, к которым они относятся. Но первоначально содержание былин было совсем другое, а именно действительно историческое. Это произошло путем перенесения былин с Юга на Север русскими колонистами: постепенно колонисты эти стали забывать древнее содержание; они увлекались новыми рассказами, которые более приходились им по вкусу. Остались неприкосновенными типические места, а все остальное со временем изменилось. По Ягичу, весь русский народный эпос насквозь проникнут христианско-мифологическими сказаниями, апокрифического и неапокрифического характера; из этого источника заимствовано многое в содержании и мотивах. Новые заимствования отодвинули на второй план древний материал, и былины можно разделить поэтому на три разряда: 1) на песни с очевидно заимствованным библейским содержанием; 2) на песни с заимствованным первоначально содержанием, которое, однако, обработано более самостоятельно и 3) на песни вполне народные, но заключающие в себе эпизоды, обращения, фразы, имена, заимствованные из христианского мира. О. Миллер не совсем с этим согласен, доказывая, что христианский элемент в былине касается только внешности. Вообще, однако, можно