Русский язык – один из самых богатых языков в мире. Он очень красив. И показателем человеческих качеств, культуры человека является язык, речь.
Говорят, что хорошие речи приятно слушать, но, к сожалению, сечас, в современную эпоху, большинство людей забыли про богатства русского языка – и стилистические, и синонимические. Да что богатства! Забыли даже о литературных нормах. Грубо, убого звучит речь людей в ближайшем нашем окружении. Плохо, на мой взгляд, и то, что речь, звучащая по телевизору, тоже содержит множество ошибок. Письменная речь, особенно в печатных изданиях, тоже оставляет желать лучшего.
В нашей районной общественно-политической газете «Голос Рамони» я находила (по заданию учительницы) разного рода «ляпы». Например, в статье «Праздник педагогов района» (от 1 сентября 2006 года) прочитала: «… работает буфет и книжный развал с профильной литературой…» Недоумеваю: как может работать «развал»? Совершенно очевидно, что эти слова не сочетаютсяч друг с другом.
А вот в интересной, вообще-то, статье о Шолохове (октябрь 2006 года) прочитала фразу, которая меня рассмешила: «М.А.Шолохов незримо бывал в Рамони в 60-х годах года, когда разговаривал по телефону со своим племянником…»
В статье-воспоминании о работе детей послевоенного времени написано: «… а мы из Шуминской средней школы у станицы Казанской долбили мёрзлую землю». Что, из школы долбили? Получается опять смешно, но это грустный смех…
Иногда ради кажущейся красоты и выразительности корреспонденты выдумывают такие выражения, которые, по-моему, кроме смеха ничего вызвать не могут. В статье «Для скляевских детей» (от 12 сентября 2006 года) написано: «Село это хоть и справное на фоне иных мест, государственная машина своими выхлопами и тут травила демократию». Несуразно звучит такая метафора, изобретённая вопреки чувству стиля и меры. В той же статье есть выражение: «… реформаторы… спохватились заботой о повышениии…» - свидетельствует о безграмотности, а значит, и о непрофессионализме журналиста.
Встречаются в нашей районной газете, увы, и грамматические ошибки: «времяпровождение» вместо «времяпрепровождение» (статья «Полезное с приятным» в октябре 2006 года), «…чешуекрылые не только радуют, но и не приносит…» ( в статье «Чудо – каждый день»), «…современные компьютерное оборудование…» ( в статье «На что потрачен миллион» в январе 2007 года). Многочисленные пунктуационные ошибки нет смысла выписывать – их много.
Может быть, «Голосу Рамони» нужен хороший корректор, может быть, более грамотные корреспонденьты. Не мне это решать. Но хотелось бы, чтобы в печатных изданиях не было ошибок, чтобы печать давала образцы правильной речи.
Увы, русский литературный язык, язык классической литературы, переживает трудные времена. Нам всем необходимо потрудиться, чтобы сохранить наше национальное достояние.
Где то в далеких краях в лесу был дом . В нем жили Тамара и её муж Толя . Вот решили они слепить тесто . Когда же они его слепили и поставили печь и оно заговорило . И бросились в разные стороны Тамара и Толя . И выбежали они из своего жилища . А тесто осталась в одиночестве видит он как заяц нюхает что попало . Он увидел тесто подошёл к нему и решил укусить ща бочок . Но не тут было тесто вскочило и выбежало наружу . Бродит оно и видит волка . И что есть силы бежит от непонятного для него зверя . И потом столкнулся он об медведя . Аж так сильно что медведь падает на землю . Злиться медведь и закричал во весь голос . А наше тесто перепрыгивая через медведя скатывается в нору лисицы . И видит что перед ним грациозна рыжая лисица. . И весь дрожит перед ней. А лисица говорит нашему тесту
Лисица : Что дрожишь колобок мой ? Заблудился что ль ?
Колобок: Нет ( отвечает уверенно )
Лисица : Не надо бояться меня я добрая и милая колобочек мой
И поверил колобок лисице и все рассказал , а лисица как будто ей интересно слушает его и перебила колобка и сказала
Лисица : Хочешь песенку спою ? Колобочек мой ?
Колобок : Хочу
И открыла пошире рот и целиком проглотила колобка она . И заснула на этом месте КОНЕЦ
Русский язык – один из самых богатых языков в мире. Он очень красив. И показателем человеческих качеств, культуры человека является язык, речь.
Говорят, что хорошие речи приятно слушать, но, к сожалению, сечас, в современную эпоху, большинство людей забыли про богатства русского языка – и стилистические, и синонимические. Да что богатства! Забыли даже о литературных нормах. Грубо, убого звучит речь людей в ближайшем нашем окружении. Плохо, на мой взгляд, и то, что речь, звучащая по телевизору, тоже содержит множество ошибок. Письменная речь, особенно в печатных изданиях, тоже оставляет желать лучшего.
В нашей районной общественно-политической газете «Голос Рамони» я находила (по заданию учительницы) разного рода «ляпы». Например, в статье «Праздник педагогов района» (от 1 сентября 2006 года) прочитала: «… работает буфет и книжный развал с профильной литературой…» Недоумеваю: как может работать «развал»? Совершенно очевидно, что эти слова не сочетаютсяч друг с другом.
А вот в интересной, вообще-то, статье о Шолохове (октябрь 2006 года) прочитала фразу, которая меня рассмешила: «М.А.Шолохов незримо бывал в Рамони в 60-х годах года, когда разговаривал по телефону со своим племянником…»
В статье-воспоминании о работе детей послевоенного времени написано: «… а мы из Шуминской средней школы у станицы Казанской долбили мёрзлую землю». Что, из школы долбили? Получается опять смешно, но это грустный смех…
Иногда ради кажущейся красоты и выразительности корреспонденты выдумывают такие выражения, которые, по-моему, кроме смеха ничего вызвать не могут. В статье «Для скляевских детей» (от 12 сентября 2006 года) написано: «Село это хоть и справное на фоне иных мест, государственная машина своими выхлопами и тут травила демократию». Несуразно звучит такая метафора, изобретённая вопреки чувству стиля и меры. В той же статье есть выражение: «… реформаторы… спохватились заботой о повышениии…» - свидетельствует о безграмотности, а значит, и о непрофессионализме журналиста.
Встречаются в нашей районной газете, увы, и грамматические ошибки: «времяпровождение» вместо «времяпрепровождение» (статья «Полезное с приятным» в октябре 2006 года), «…чешуекрылые не только радуют, но и не приносит…» ( в статье «Чудо – каждый день»), «…современные компьютерное оборудование…» ( в статье «На что потрачен миллион» в январе 2007 года). Многочисленные пунктуационные ошибки нет смысла выписывать – их много.
Может быть, «Голосу Рамони» нужен хороший корректор, может быть, более грамотные корреспонденьты. Не мне это решать. Но хотелось бы, чтобы в печатных изданиях не было ошибок, чтобы печать давала образцы правильной речи.
Увы, русский литературный язык, язык классической литературы, переживает трудные времена. Нам всем необходимо потрудиться, чтобы сохранить наше национальное достояние.
Ок
Объяснение:
Где то в далеких краях в лесу был дом . В нем жили Тамара и её муж Толя . Вот решили они слепить тесто . Когда же они его слепили и поставили печь и оно заговорило . И бросились в разные стороны Тамара и Толя . И выбежали они из своего жилища . А тесто осталась в одиночестве видит он как заяц нюхает что попало . Он увидел тесто подошёл к нему и решил укусить ща бочок . Но не тут было тесто вскочило и выбежало наружу . Бродит оно и видит волка . И что есть силы бежит от непонятного для него зверя . И потом столкнулся он об медведя . Аж так сильно что медведь падает на землю . Злиться медведь и закричал во весь голос . А наше тесто перепрыгивая через медведя скатывается в нору лисицы . И видит что перед ним грациозна рыжая лисица. . И весь дрожит перед ней. А лисица говорит нашему тесту
Лисица : Что дрожишь колобок мой ? Заблудился что ль ?
Колобок: Нет ( отвечает уверенно )
Лисица : Не надо бояться меня я добрая и милая колобочек мой
И поверил колобок лисице и все рассказал , а лисица как будто ей интересно слушает его и перебила колобка и сказала
Лисица : Хочешь песенку спою ? Колобочек мой ?
Колобок : Хочу
И открыла пошире рот и целиком проглотила колобка она . И заснула на этом месте КОНЕЦ