тут нет учения об эйдосах напрямую, тут рассуждение о том, что человек уже видеть, иногда неплохое, но чтобы он был увидеть истинно хорошее(эйдосы), а не плохое (и затем достигал блага, а не "служили порочности, совершал зло"), необходимо "еще в детстве пресечь природные наклонности такой натуры", чтобы душа обратилась к истине(возможно, к эйдосу, а может и к идее).
иначе говоря, "видеть суть" - это скилл, но отличать суть от сути - это понимание, которому нельзя научиться, но можно овладеть, если направить человека в нужный момент в правильную сторону. Например, можно видеть в ядерной энергии оружие, а можно источник дешевого топлива(хотя и опасного)
тут нет учения об эйдосах напрямую, тут рассуждение о том, что человек уже видеть, иногда неплохое, но чтобы он был увидеть истинно хорошее(эйдосы), а не плохое (и затем достигал блага, а не "служили порочности, совершал зло"), необходимо "еще в детстве пресечь природные наклонности такой натуры", чтобы душа обратилась к истине(возможно, к эйдосу, а может и к идее).
иначе говоря, "видеть суть" - это скилл, но отличать суть от сути - это понимание, которому нельзя научиться, но можно овладеть, если направить человека в нужный момент в правильную сторону. Например, можно видеть в ядерной энергии оружие, а можно источник дешевого топлива(хотя и опасного)
Я мало боюсь, и мне жалости знать не дано.
Я столько всего сотворил под скорбящей луной...
Сегодня мне страшно до крика, до боли темно.
Скажи мне, родная, да я ли то сделал с тобой?!
Ты крылья свои как реликвию-дар берегла,
И были объятья твои для меня искупленьем.
Но вижу теперь: тебе рана на спину легла,
Блестят на земле только кровь и багровые перья.
Скажи мне, родная, да я ли то сделал с тобой?
Где крылья твои, что нас подняли над облаками?
Коснусь твоих ран я несмело, дрожащей рукой,
Коснусь твоих плеч, невесомо лаская губами.
Я мало боюсь, но боюсь я огня твоих глаз.
А слов твоих горьких боюсь больше гибельных ран!
Да кажется мне, еще миг, и проснусь я сейчас.
И ты рассмеешься, сказав, что все это обман!
Что крылья твои, как и прежде, сильны да чисты,
Что меч мой не пачкался ранее кровью святой,
Не я эти перья ногами попрал как кресты,
И крик слышал я чей угодно, но только не твой!
Ошметки величья и чести вмурованы в грязь.
И раны твои как насмешка над прежней судьбой.
Ты жмешься в тени, наготы своей жалко стыдясь...
И ведает небо, лишь я это сделал с тобой!
Источник: https://poembook.ru/poem/618232-perya-i-krov