1.Бароко виникло внаслідок кризи епохи Відродження (кін. 16 ст.). Світ, спроектований "ідеологемою ренесанс". гуманізму як упорядков. і гармонійний, обернувся ірраціонал. хаосом, а людина – амбівалент. істотою, роздвоєною між добром і злом.
2.Комедія писалася в рамках класицизму, в ній збережена обов’язкова для класичної п’єси триєдність: єдність місця (будинок пана Журдена), часу (дія укладається о 24 годині) і дії (вся п’єса побудована довкола однієї головної ідеї). У кожному з основних персонажів підкреслена одна провідна межа в сатиричному перебільшенні.
Анна Ахматова и Борис Пастернак: из истории взаимоотношений
Анна Ахматова и Борис Пастернак два громких имени в литературном наследии ХХ века, два человека со сложными взаимоотношениями. Между ними была и дружба, и полное безразличие друг к другу. Если не задумываться, то их отношения идеальны: комплименты, книги и фотографии с надписями, преклонение со стороны Пастернака, уважение и благодарность со стороны Ахматовой, достаточно редкие встречи. Это были отношения совершенно отличные от душевной близости Бориса Пастернака и Марины Цветаевой.
С Ахматовой дружба не отличалась особенной близостью. Но в глубине она была больше похожа на вражду. Высказывания Ахматовой о Пастернаке были снисходительными, порою даже пренебрежительными. Она всегда отвечала скупо, его восторги не принимала всерьез, делала резкие выводы на его восторженные высказывания о ее лирике.
Как-то она отметит: «Он никогда меня не читал «. Этот вывод она сделает из одного телефонного звонка. Об этом вспоминал Вяч. Иванов: «Анна Андреевна летом, когда я жил в Переделкине, послала через меня книгу Борису Леонидовичу. … Борис Леонидович позвонил Анне Андреевне — поблагодарить за книгу. Она потом мне говорила с раздражением, маскируемым усмешкой: «Хвалит стихи «Сухо пахнут иммортели...» Это же написано сорок лет назад! Он меня никогда не читал».
А потом еще и письмо от 28 июля 1940 года: «Дорогая Анна Андреевна! Давно мысленно пишу Вам это письмо, давно поздравляю Вас с Вашим торжеством, о котором говорят кругом вот уже второй месяц. У меня нет Вашей книги. Я брал ее на прочтение у Федина и не мог исчертить восклицательными знаками, но отметки вынесены у меня отдельно, и я перенесу их в свой экземпляр, когда достану книгу.
Когда она вышла, я лежал в больнице (у меня было воспаление спинного нерва), и я пропустил сенсацию, сопровождавшую ее появление. Но и туда дошли слухи об очередях, растянувшихся за нею на две улицы, и о баснословных обстоятельствах ее распространения. На днях у меня был Андрей Платонов, рассказавший, что драки за распроданное издание продолжаются и цена за подержанный экземпляр дошла до полутораста рублей. . Неудивительно, что, едва показавшись, Вы опять победили. Поразительно, что в период тупого оспаривания всего на свете Ваша победа так полна и неопровержима».
--
Восхищался Борис Леонидович в этом письме сборником Ахматовой «Из шести книг», который был первым опубликован после 18-летнего перерыва. Но несмотря, ни на что их дружба длилась годы, хоть и была переменчива. Знакомство Пастернака и Ахматовой, как и Пастернака с Мариной Цветаевой, произошло в 1922 году. В случае с Цветаевой знакомство изначально было заочным, по переписке. В 1922 году, потрясенный стихами Цветаевой, Борис написал письмо в Прагу, позже об этом он вспоминал: «В неё надо было вчитаться. Когда я это сделал, я ахнул от открывшейся мне бездны чистоты и силы…
Весной 1922 года, когда она была уже за границей, я в Москве купил маленькую книжечку её «Вёрст». Меня сразу покорило лирическое могущество цветаевской формы… Я написал Цветаевой в Прагу письмо, полное восторгов и удивления по поводу того, что я так долго прозевывал ее и так поздно узнал. Она ответила мне. Между нами завязалась переписка... Мы подружились.
«В том же 1922 году, только в январе происходит первая встреча Пастернака с Анной Ахматовой. Потом, через три месяца встретившись с Цветаевой, он назвал «основной земной приметой» Анны Ахматовой «чистоту внимания». Из письма Цветаевой Пастернаку от 11 апреля 1922 года: «Иду с Коганом, потом … и вдруг — рука на рукав — как лапа: Вы. — Я об этом тогда писала Эренбургу. Говорили о нем, я просила Вас писать ему, говорила о его безмерной любви к Вам… Потом рассказывали об Ахматовой. Я спросила об основной ее земной примете. И Вы, оглядываясь: — Чистота внимания. Она напоминает мне сестру…».
В то время Анна Андреевна считалась первой русской поэтессой... Ахматову знали с первой книги — «Вечер». Пастернак в 1913 году только начал писать. Такие разные… Анна Андреевна всегда во всем была первой. В 1926-м, после приезда Ахматовой с Пуниным в Москву, Пастернак в письме литературоведу Илье Груздеву характеризует ее так: «изумительный поэт, человек вне всякого описанья, молода, вполне своя, наша, блистающий глаз нашего поколения”; и еще: “явленье это так чудесно в своей красоте и стройности». Пастернак первым посвятил Ахматовой стихи — в 1929 году, в “серии” стихов друзьям: Мейерхольдам, Цветаевой, Пильняку и т.д. Его стихи к ней пропитаны нежным вниманием друга ... «Анне Ахматовой» Борис Пастернак (см. Приложение №1)
1. Б
2.Б
Объяснение:
1.Бароко виникло внаслідок кризи епохи Відродження (кін. 16 ст.). Світ, спроектований "ідеологемою ренесанс". гуманізму як упорядков. і гармонійний, обернувся ірраціонал. хаосом, а людина – амбівалент. істотою, роздвоєною між добром і злом.
2.Комедія писалася в рамках класицизму, в ній збережена обов’язкова для класичної п’єси триєдність: єдність місця (будинок пана Журдена), часу (дія укладається о 24 годині) і дії (вся п’єса побудована довкола однієї головної ідеї). У кожному з основних персонажів підкреслена одна провідна межа в сатиричному перебільшенні.
Объяснение:
Анна Ахматова и Борис Пастернак: из истории взаимоотношений
Анна Ахматова и Борис Пастернак два громких имени в литературном наследии ХХ века, два человека со сложными взаимоотношениями. Между ними была и дружба, и полное безразличие друг к другу. Если не задумываться, то их отношения идеальны: комплименты, книги и фотографии с надписями, преклонение со стороны Пастернака, уважение и благодарность со стороны Ахматовой, достаточно редкие встречи. Это были отношения совершенно отличные от душевной близости Бориса Пастернака и Марины Цветаевой.
С Ахматовой дружба не отличалась особенной близостью. Но в глубине она была больше похожа на вражду. Высказывания Ахматовой о Пастернаке были снисходительными, порою даже пренебрежительными. Она всегда отвечала скупо, его восторги не принимала всерьез, делала резкие выводы на его восторженные высказывания о ее лирике.
Как-то она отметит: «Он никогда меня не читал «. Этот вывод она сделает из одного телефонного звонка. Об этом вспоминал Вяч. Иванов: «Анна Андреевна летом, когда я жил в Переделкине, послала через меня книгу Борису Леонидовичу. … Борис Леонидович позвонил Анне Андреевне — поблагодарить за книгу. Она потом мне говорила с раздражением, маскируемым усмешкой: «Хвалит стихи «Сухо пахнут иммортели...» Это же написано сорок лет назад! Он меня никогда не читал».
А потом еще и письмо от 28 июля 1940 года: «Дорогая Анна Андреевна! Давно мысленно пишу Вам это письмо, давно поздравляю Вас с Вашим торжеством, о котором говорят кругом вот уже второй месяц. У меня нет Вашей книги. Я брал ее на прочтение у Федина и не мог исчертить восклицательными знаками, но отметки вынесены у меня отдельно, и я перенесу их в свой экземпляр, когда достану книгу.
Когда она вышла, я лежал в больнице (у меня было воспаление спинного нерва), и я пропустил сенсацию, сопровождавшую ее появление. Но и туда дошли слухи об очередях, растянувшихся за нею на две улицы, и о баснословных обстоятельствах ее распространения. На днях у меня был Андрей Платонов, рассказавший, что драки за распроданное издание продолжаются и цена за подержанный экземпляр дошла до полутораста рублей. . Неудивительно, что, едва показавшись, Вы опять победили. Поразительно, что в период тупого оспаривания всего на свете Ваша победа так полна и неопровержима».
--
Восхищался Борис Леонидович в этом письме сборником Ахматовой «Из шести книг», который был первым опубликован после 18-летнего перерыва. Но несмотря, ни на что их дружба длилась годы, хоть и была переменчива. Знакомство Пастернака и Ахматовой, как и Пастернака с Мариной Цветаевой, произошло в 1922 году. В случае с Цветаевой знакомство изначально было заочным, по переписке. В 1922 году, потрясенный стихами Цветаевой, Борис написал письмо в Прагу, позже об этом он вспоминал: «В неё надо было вчитаться. Когда я это сделал, я ахнул от открывшейся мне бездны чистоты и силы…
Весной 1922 года, когда она была уже за границей, я в Москве купил маленькую книжечку её «Вёрст». Меня сразу покорило лирическое могущество цветаевской формы… Я написал Цветаевой в Прагу письмо, полное восторгов и удивления по поводу того, что я так долго прозевывал ее и так поздно узнал. Она ответила мне. Между нами завязалась переписка... Мы подружились.
«В том же 1922 году, только в январе происходит первая встреча Пастернака с Анной Ахматовой. Потом, через три месяца встретившись с Цветаевой, он назвал «основной земной приметой» Анны Ахматовой «чистоту внимания». Из письма Цветаевой Пастернаку от 11 апреля 1922 года: «Иду с Коганом, потом … и вдруг — рука на рукав — как лапа: Вы. — Я об этом тогда писала Эренбургу. Говорили о нем, я просила Вас писать ему, говорила о его безмерной любви к Вам… Потом рассказывали об Ахматовой. Я спросила об основной ее земной примете. И Вы, оглядываясь: — Чистота внимания. Она напоминает мне сестру…».
В то время Анна Андреевна считалась первой русской поэтессой... Ахматову знали с первой книги — «Вечер». Пастернак в 1913 году только начал писать. Такие разные… Анна Андреевна всегда во всем была первой. В 1926-м, после приезда Ахматовой с Пуниным в Москву, Пастернак в письме литературоведу Илье Груздеву характеризует ее так: «изумительный поэт, человек вне всякого описанья, молода, вполне своя, наша, блистающий глаз нашего поколения”; и еще: “явленье это так чудесно в своей красоте и стройности». Пастернак первым посвятил Ахматовой стихи — в 1929 году, в “серии” стихов друзьям: Мейерхольдам, Цветаевой, Пильняку и т.д. Его стихи к ней пропитаны нежным вниманием друга ... «Анне Ахматовой» Борис Пастернак (см. Приложение №1)