Учительница французского языка Лидия Михайловна была добрым и великодушным человеком. Она детям, находящимся в трудных жизненных ситуациях чем могла. Узнав, что ее ученик играет на деньги, она не оскорбла и не очернила его, а попыталась разобраться, что заставило мальчика так поступить. Поняв, что ребенок живет один, да еще и на граши, Лидия Михайловна стала ему всячески Она приглашала его к себе домой для занятий французским языком. Но спустя некоторое время учительница предложила мальчику сыграть в «пристенок» , чем очень его удивила. Мальчишка чувствовал себя комфортно и уютно в окружении Лидии Михайловны, она стала ему опорой в его нелегкой жизни. Когда директор узнал об игре на деньги, что в то время было запрещено, он уволил учительницу, но Лидия Михайловна повела себя мужественно и благородно, взяв всю вину на себя и дав мальчику возможность учиться дальше. Учительница уехала к себе на родину на Кубань. И зимой она прислала мальчику посылку с красными яблоками, которые ребенок видел только на картинках. Я считаю такой поступок учительницы очень благородным и добрым. За время общения с мальчиком, Лидия Михайловна заменила ему мать, что так важно для маленького неокрепшего сознания.
В судьбе М.Ю.Лермонтова Кавказ сыграл особую роль.
Из биографии поэта известно, что он посещал Кавказ несколько раз. В детстве болезненного внука возила туда его бабушка Арсеньева Е. А. Последующие его посещения были связаны с военной службой и ссылками. Красота Кавказа восхищала поэта. Он, с его ненавистью к лживому светскому обществу, видел в суровой дикой природе этого края ту естественность, которой ему так не хватало в общении с людьми:
Вдали я видел сквозь туман,
В снегах, горящих, как алмаз,
Седой незыблемый Кавказ;
И было сердцу моему
Легко, не знаю почему.
(М.Ю.Лермонтов, «Мцыри»)
Возможно, в кавказских пейзажах М.Ю.Лермонтов находил что-то родное своей душе, потому что его прадед был родом из высокогорной Шотландии.
II. Мало кто знает, что М. Ю. Лермонтов был не только художником слова, но и замечательным живописцем. Восхищаясь красотой Кавказа, он создал много картин, изображающих фантастические, завораживающие горы.
Знаете ли вы, какие неизвестные до сих пор параллели с творческим наследием западноевропейских путешественников содержат лермонтовские работы и как важно при этом правильно атрибутировать те исторические реалии, которые на них изображены?
Итак, французский художник Бланшар в 1858 году, путешествуя по Кавказу, зарисовал башню в селении Сиони на Военно-Грузинской дороге. Поражает то, что вид взят практически с той же точки, что и на известной картине Лермонтова «Кавказский вид возле селения Сиони». Отметим, что здесь совпадение с лермонтовским сюжетом не случайно. Бланшару, несомненно, были известны произведения М. Ю. Лермонтова. Так, описывая Чертову долину, отделяющую Гуд-гору от Крестового перевала, французский художник ссылается в своем описании именно на текст Лермонтова: «Снежная долина, куда мы въехали, носит романтическое название «Чертова долина». Однако Лермонтов уверяет, что оно происходит не от слова «черт», а от слова «черта» из-за креста, давшего имя этому перевалу».
Узнав, что ее ученик играет на деньги, она не оскорбла и не очернила его, а попыталась разобраться, что заставило мальчика так поступить. Поняв, что ребенок живет один, да еще и на граши, Лидия Михайловна стала ему всячески Она приглашала его к себе домой для занятий французским языком. Но спустя некоторое время учительница предложила мальчику сыграть в «пристенок» , чем очень его удивила. Мальчишка чувствовал себя комфортно и уютно в окружении Лидии Михайловны, она стала ему опорой в его нелегкой жизни.
Когда директор узнал об игре на деньги, что в то время было запрещено, он уволил учительницу, но Лидия Михайловна повела себя мужественно и благородно, взяв всю вину на себя и дав мальчику возможность учиться дальше. Учительница уехала к себе на родину на Кубань. И зимой она прислала мальчику посылку с красными яблоками, которые ребенок видел только на картинках. Я считаю такой поступок учительницы очень благородным и добрым.
За время общения с мальчиком, Лидия Михайловна заменила ему мать, что так важно для маленького неокрепшего сознания.
В судьбе М.Ю.Лермонтова Кавказ сыграл особую роль.
Из биографии поэта известно, что он посещал Кавказ несколько раз. В детстве болезненного внука возила туда его бабушка Арсеньева Е. А. Последующие его посещения были связаны с военной службой и ссылками. Красота Кавказа восхищала поэта. Он, с его ненавистью к лживому светскому обществу, видел в суровой дикой природе этого края ту естественность, которой ему так не хватало в общении с людьми:
Вдали я видел сквозь туман,
В снегах, горящих, как алмаз,
Седой незыблемый Кавказ;
И было сердцу моему
Легко, не знаю почему.
(М.Ю.Лермонтов, «Мцыри»)
Возможно, в кавказских пейзажах М.Ю.Лермонтов находил что-то родное своей душе, потому что его прадед был родом из высокогорной Шотландии.
II. Мало кто знает, что М. Ю. Лермонтов был не только художником слова, но и замечательным живописцем. Восхищаясь красотой Кавказа, он создал много картин, изображающих фантастические, завораживающие горы.
Знаете ли вы, какие неизвестные до сих пор параллели с творческим наследием западноевропейских путешественников содержат лермонтовские работы и как важно при этом правильно атрибутировать те исторические реалии, которые на них изображены?
Итак, французский художник Бланшар в 1858 году, путешествуя по Кавказу, зарисовал башню в селении Сиони на Военно-Грузинской дороге. Поражает то, что вид взят практически с той же точки, что и на известной картине Лермонтова «Кавказский вид возле селения Сиони». Отметим, что здесь совпадение с лермонтовским сюжетом не случайно. Бланшару, несомненно, были известны произведения М. Ю. Лермонтова. Так, описывая Чертову долину, отделяющую Гуд-гору от Крестового перевала, французский художник ссылается в своем описании именно на текст Лермонтова: «Снежная долина, куда мы въехали, носит романтическое название «Чертова долина». Однако Лермонтов уверяет, что оно происходит не от слова «черт», а от слова «черта» из-за креста, давшего имя этому перевалу».