По её речи можно сказать, что она женщина грубая, невоспитанная, жестокая. Это видно уже в первых сценах комедии, когда Простакова отчитывает крепостного портного Тришку. «Скот», «болван», «воровская харя» — так героиня называет несчастного слугу. Не лучше обращается она и с Еремеевной, няней Митрофана, которая отдала семейству Простаковых всю свою любовь и преданность. «По пяти рублей на год, да по пяти пощечин на день» — вот «награда» верной няне.
Перед Простаковой трепещут все, даже собственный муж. Он говорит с ней, «от робости запинаясь», как сказано в одной из ремарок. Только к сыну добра Простакова, только его называет «душенька», «сердечный друг».
Речь Простаковой меняется в зависимости от обстоятельств. Другими становятся даже обращения. Софью она сначала строго называет «матушка», «сударыня». Но когда выясняется, что Стародум жив и его племянница – богатая наследница, обращение к девушке меняется: теперь она для Простаковой «Софьюшка, душа моя».
Госпожа Простакова – человек грубый, несдержанный, самодур. Это обнаруживают не только лексические средства, но и синтаксические конструкции. В ее речи много побудительных предложений: «А ты, скот, подойди поближе… Так поди же вытащи его…» Употребляет героиня и вопросительные предложения, причём произносит их грубо и властно: «Что, что ты от меня прятаться изволишь?.. А ты сам разве ослеп?»
В финальной сцене Простакова в отчаянии. Это подчёркивают восклицательные предложения: «Погибла я совсем! Отнята у меня власть! От стыда никуды глаз показать нельзя! Нет у меня сына!»
В этот момент нам жаль героиню. Сын, которого она любит всей душой, отталкивает её. Таков результат «злонравия» Простаковой…
Рассказ о любви старика Тараса («Приемыш» ) к лебедю подобен лирической песне. Тарас не просто знает все места вокруг своего жилья верст на пятьдесят. Он душой по¬стиг «всякий обычай лесной птицы и лесного зверя» . Он любуется птицей, счастлив в общении с природой, ценит ее открытость, непостижимое богатство ее красок, ее ность успокоить, насладить голодающую по ласке душу: «Та¬рас жил на Светлом уже сорок лет. Когда-то у него были и своя семья и дом, а теперь он жил бобылем. Дети перемерли, жена тоже умерла, а Тарас безвыходно оставался на Светлом по целым годам. — Не скучно тебе, дедушка? — спросил я, когда мы воз¬вращались с рыбной ловли. — Жутко одинокому-то в лесу.. . — Одному? Тоже и скажет барин.. . Я тут князь князем живу. Все у меня есть. И птица всякая, и рыба, и трава. Ко¬нечно, говорить не умеют, да я-то понимаю все. Сердце ра¬дуется в другой раз смотреть на божью тварь.. . У всякой свой порядок и свой ум... » Старик был доволен своим Приемышем, и все разговоры в конце концов сводились к нему: «— Гордая, настоящая царская птица, — объяснил он. — Помани его кормом, да не дай, в другой раз и не пойдет, свой характер тоже имеет, даром что птица... » Рассказ старика о том, как лебедь, его Приемыш, тяжело расставался, улетая со стаей своих сородичей, открывает тре¬петное, противоречивое состояние души человека ного к большой любви: «Мой-то Приемыш сначала сторо¬нился от диких лебедей: подплывет к ним и назад. Те гогочут по-своему, зовут его, а он домой.. . Дескать, у меня свой дом есть. Так три дня это у них было. Все, значит, переговаривались по-своему, по-птичьему. Ну, а потом, вижу, мой При¬емыш затосковал.. . Вот все равно как человек тоскует. Вый¬дет это на берег, встанет на одну ногу и начнет кричать. Да ведь как жалобно кричит.. . На меня тоску нагонял, а Собель-ко, дурак, волком воет. Известно, вольная птица, кровь-то сказалась... » Улетел лебедь, издав по-своему крик прощаль¬ный. Старик и собака его Собелько страдают, но оба пони¬мают: каждому живому существу свое предназначение.
По её речи можно сказать, что она женщина грубая, невоспитанная, жестокая. Это видно уже в первых сценах комедии, когда Простакова отчитывает крепостного портного Тришку. «Скот», «болван», «воровская харя» — так героиня называет несчастного слугу. Не лучше обращается она и с Еремеевной, няней Митрофана, которая отдала семейству Простаковых всю свою любовь и преданность. «По пяти рублей на год, да по пяти пощечин на день» — вот «награда» верной няне.
Перед Простаковой трепещут все, даже собственный муж. Он говорит с ней, «от робости запинаясь», как сказано в одной из ремарок. Только к сыну добра Простакова, только его называет «душенька», «сердечный друг».
Речь Простаковой меняется в зависимости от обстоятельств. Другими становятся даже обращения. Софью она сначала строго называет «матушка», «сударыня». Но когда выясняется, что Стародум жив и его племянница – богатая наследница, обращение к девушке меняется: теперь она для Простаковой «Софьюшка, душа моя».
Госпожа Простакова – человек грубый, несдержанный, самодур. Это обнаруживают не только лексические средства, но и синтаксические конструкции. В ее речи много побудительных предложений: «А ты, скот, подойди поближе… Так поди же вытащи его…» Употребляет героиня и вопросительные предложения, причём произносит их грубо и властно: «Что, что ты от меня прятаться изволишь?.. А ты сам разве ослеп?»
В финальной сцене Простакова в отчаянии. Это подчёркивают восклицательные предложения: «Погибла я совсем! Отнята у меня власть! От стыда никуды глаз показать нельзя! Нет у меня сына!»
В этот момент нам жаль героиню. Сын, которого она любит всей душой, отталкивает её. Таков результат «злонравия» Простаковой…
Вот еще кое-что:
Рассказ о любви старика Тараса («Приемыш» ) к лебедю подобен лирической песне. Тарас не просто знает все места вокруг своего жилья верст на пятьдесят. Он душой по¬стиг «всякий обычай лесной птицы и лесного зверя» . Он любуется птицей, счастлив в общении с природой, ценит ее открытость, непостижимое богатство ее красок, ее ность успокоить, насладить голодающую по ласке душу: «Та¬рас жил на Светлом уже сорок лет. Когда-то у него были и своя семья и дом, а теперь он жил бобылем. Дети перемерли, жена тоже умерла, а Тарас безвыходно оставался на Светлом по целым годам.
— Не скучно тебе, дедушка? — спросил я, когда мы воз¬вращались с рыбной ловли. — Жутко одинокому-то в лесу.. .
— Одному? Тоже и скажет барин.. . Я тут князь князем живу. Все у меня есть. И птица всякая, и рыба, и трава. Ко¬нечно, говорить не умеют, да я-то понимаю все. Сердце ра¬дуется в другой раз смотреть на божью тварь.. . У всякой свой порядок и свой ум... »
Старик был доволен своим Приемышем, и все разговоры в конце концов сводились к нему:
«— Гордая, настоящая царская птица, — объяснил он. — Помани его кормом, да не дай, в другой раз и не пойдет, свой характер тоже имеет, даром что птица... »
Рассказ старика о том, как лебедь, его Приемыш, тяжело расставался, улетая со стаей своих сородичей, открывает тре¬петное, противоречивое состояние души человека ного к большой любви: «Мой-то Приемыш сначала сторо¬нился от диких лебедей: подплывет к ним и назад. Те гогочут по-своему, зовут его, а он домой.. . Дескать, у меня свой дом есть. Так три дня это у них было. Все, значит, переговаривались по-своему, по-птичьему. Ну, а потом, вижу, мой При¬емыш затосковал.. . Вот все равно как человек тоскует. Вый¬дет это на берег, встанет на одну ногу и начнет кричать. Да ведь как жалобно кричит.. . На меня тоску нагонял, а Собель-ко, дурак, волком воет. Известно, вольная птица, кровь-то сказалась... » Улетел лебедь, издав по-своему крик прощаль¬ный. Старик и собака его Собелько страдают, но оба пони¬мают: каждому живому существу свое предназначение.