ФОЛЬКЛО́Р, фольклора, мн. нет, муж. (англ. folk-lore) (книжн.). 1. Устное народное творчество. 2. Вообще - совокупность верований, обычаев, обрядов, песен, сказок и др. явлений быта народов. Песту́шка. Ж. Маленький зверек отряда грызунов с пятнистой шерстью; лемминг. Поте́шка. Ж. устар. 1. уменьш. к сущ. потеха I 2. 2. ласк. к сущ. потеха I ПРИГОВОРКА ПРИГОВО́РКА, приговорки, жен. (обл.). То же, что приговор во 2 знач. СЧИТАЛКА. СЧИТА́ЛКА, -и, жен. (разг.). В детских играх: произносимый нараспев стишок, к-рым сопровождается распределение участников игры. | уменьш. считалочка, -и, жен. >
Молодой дворянин Александр Андреевич Чацкий возвращается из-за границы к своей возлюбленной — Софье Фамусовой, которую он не видел три года. Они выросли вместе и с детства любили друг друга, но Софья обиделась на Чацкого за то, что тот неожиданно бросил её, уехал в Германию и «не писал трёх слов» ; вопреки ожиданиям Чацкого она встречает его очень холодно. Чацкий приезжает в дом Фамусова с решением жениться на Софье. Оказывается, у неё уже другой возлюбленный — живущий в доме её отца секретарь молодой Молчалин. Но он ничего подобного не знал, хотя догадывался, что Софья в кого-то влюблена, но никак не может понять, в кого. На протяжении всей комедии Чацкий пытается понять, кто же избранник его возлюбленной. Чацкий произносит красноречивые монологи, в которых обличает московское общество (идеологом которого выступает отец Софьи Павел Афанасьевич Фамусов) , добивается лишь того, что вызывает в обществе слухи о своём сумасшествии, пущенные Софьей. В конце пьесы он решает покинуть Москву.
Песту́шка. Ж. Маленький зверек отряда грызунов с пятнистой шерстью; лемминг.
Поте́шка. Ж. устар. 1. уменьш. к сущ. потеха I 2. 2. ласк. к сущ. потеха I
ПРИГОВОРКА ПРИГОВО́РКА, приговорки, жен. (обл.). То же, что приговор во 2 знач.
СЧИТАЛКА. СЧИТА́ЛКА, -и, жен. (разг.). В детских играх: произносимый нараспев стишок, к-рым сопровождается распределение участников игры. | уменьш. считалочка, -и, жен. >