Олицетворение - перенос человеческих качеств и действий на неодушевлённые предметы.
Природа в ст-нии М.Ю, Лермонтова прекрасна той красотой, которая не бросается в глаза, а ждёт внимательного и любовного взгляда. Она скромная, милая, доверчивая, как ребёнок. В природе лирический герой находит те черты, которых не видит в людях: приветливость, кротость, нежность, застенчивость. Поэтому именно природа усмиряет его душевную тревогу и даёт духовную силу поверить в существование Бога.
PS. "Чем более я размышляю, тем более две вещи наполняют душу мою всё новым удивлением и нарастающим благоговением: звёздное небо надо мной и нравственный закон во мне", - писал немецкий философ Иммануил Кант. Лирический герой М.Ю. Лермонтова тоже испытывает удивление и благоговение перед природой. Она дарит герою духовное очищение, надежду и веру.
Пьеро – меланхоличный, грустный, несчастный поэт с белым лицом и нарисованными бровями. Он носит рубаху с длинными рукавами и белый колпак. Пьеро влюблен в Мальвину, считает себя ее женихом и постоянно страдает от своих чувств.
Артемон — черный пудель, преданный друг Мальвины. Он заботиться о девочке с голубыми волосами, защищает ее и выполняет все капризы.
Черепаха Тортила — спокойная, старая, мудрая, с подслеповатыми глазами обитательница пруда дарит Буратино Золотой ключик. Правда, она не может рассказать, какую дверь он отпирает, но уверена, что это дверь к счастью.
Отрицательные персонажи Карабас-Барабас — огромный человек с длинной черной бородой. Он владеет кукольным театром, называет себя доктором кукольных наук. Суровый, страшный персонаж, жестоко обращается со своими актерами. Он гоняется за Буратино, пытаясь отобрать у него Золотой ключик. Но деревянный мальчик с длинным носом оказывается хитрее, к тому же ему всегда друзья.
Когда волнуется желтеющая нива,
И свежий лес шумит при звуке ветерка,
И прячется в саду малиновая слива
Под тенью сладостной зеленого листка;
Когда росой обрызганный душистой,
Румяным вечером иль утра в час златой,
Из-под куста мне ландыш серебристый
Приветливо кивает головой;
Когда студеный ключ играет по оврагу
И, погружая мысль в какой-то смутный сон,
Лепечет мне таинственную сагу
Про мирный край, откуда мчится он,—
Тогда смиряется души моей тревога,
Тогда расходятся морщины на челе,—
И счастье я могу постигнуть на земле,
И в небесах я вижу бога.
Олицетворение - перенос человеческих качеств и действий на неодушевлённые предметы.
Природа в ст-нии М.Ю, Лермонтова прекрасна той красотой, которая не бросается в глаза, а ждёт внимательного и любовного взгляда. Она скромная, милая, доверчивая, как ребёнок. В природе лирический герой находит те черты, которых не видит в людях: приветливость, кротость, нежность, застенчивость. Поэтому именно природа усмиряет его душевную тревогу и даёт духовную силу поверить в существование Бога.
PS. "Чем более я размышляю, тем более две вещи наполняют душу мою всё новым удивлением и нарастающим благоговением: звёздное небо надо мной и нравственный закон во мне", - писал немецкий философ Иммануил Кант. Лирический герой М.Ю. Лермонтова тоже испытывает удивление и благоговение перед природой. Она дарит герою духовное очищение, надежду и веру.
Артемон — черный пудель, преданный друг Мальвины. Он заботиться о девочке с голубыми волосами, защищает ее и выполняет все капризы.
Черепаха Тортила — спокойная, старая, мудрая, с подслеповатыми глазами обитательница пруда дарит Буратино Золотой ключик. Правда, она не может рассказать, какую дверь он отпирает, но уверена, что это дверь к счастью.
Отрицательные персонажи
Карабас-Барабас — огромный человек с длинной черной бородой. Он владеет кукольным театром, называет себя доктором кукольных наук. Суровый, страшный персонаж, жестоко обращается со своими актерами. Он гоняется за Буратино, пытаясь отобрать у него Золотой ключик. Но деревянный мальчик с длинным носом оказывается хитрее, к тому же ему всегда друзья.