В целом взгляд Белинского на Онегина более соответствует тому, что вложил в образ Онегина Пушкин. Взгляд Писарева будто скользит по поверхности романа и не пытается погрузиться в его смысловую глубину. Многие утверждения Писарева можно опровергнуть текстом романа. Например, если Онегин — обыкновенный пустой светский человек, мог бы автор называть его своим другом, разделять с ним стремления и мечты, восхищаться его умом? Если скука - следствие «беспорядочной» жизни Онегина, то почему она не оставляет его и в деревне, где Онегин ведет крайне аскетичный и здоровый образ жизни, наконец, где его окружают книги? Если умственные Онегина «очень не блистательны», стал бы дружить с ним образованный и начитанный Ленский, полюбила бы его глубокая и мудрая Татьяна? Если его разочарованность в жизни - напускная, почему Онегин не отвечает взаимностью на любовь Татьяны, или, хотя бы, не притворяется влюблённым, чтобы скрасить своё деревенское заточение? Если Онегин, объясняясь в любви Татьяне, «добивается только интрижки», то почему он заболевает от своей страсти, почему обращается к книгам и поэзии, становится страстным мечтателем? Почему, если Онегин готов «подличать из выгод» и является по природе «светским тунеядцем», он, приехав в деревню, заменяет барщину на более лёгкий (и менее доходный для него) оброк? Оценка Писарева кажется субъективной, словно критик сначала составил определённое мнение о герое, а после постарался доказать его, не опираясь на текст романа.
Белинский гораздо более глубоко и точно осмысляет характер Онегина. Он ясно видит «недюжинную натуру» Онегина (которую ощущают все герои романа — и Татьяна, и Ленский, и сам Автор). Он не отказывает Онегину в уме, «преданности мечтам», требовательности к себе и людям. Для доказательства последнего можно привести «проповедь» Онегина Татьяне, в которой он учит девушку «властвовать собою», - быть холодной и сдержанной, управлять своими чувствами, как это умеет и сам Евгений. Но, к сожалению, нельзя согласиться с тем, что Онегин к чувствительности, к сочувствию людям, к дружбе, любви и поэзии». На протяжении всего романа автор показывает страшную не Онегина к каким-либо живым чувствам, его холодную рассудочность. Но характер Онегина показан в изменении. Его равнодушие, ложная гордость и следование предрассудкам становится причиной катастрофы - убийства друга. (И здесь можно, скорее, согласиться с Писаревым, чем с Белинским, «оправдывающим» Онегина). Однако гибель Ленского становится тОлчком к духовному перерождению Онегина, а завершает его сильная и глубокая любовь к «новой», петербургской Татьяне. Влюбившись, Онегин вдруг открывает для себя мир чувств, романтики, поэзии. На этом перерождении Онегина и заканчивается роман.
Можно согласиться с Белинским в том, что Онегин - «эгоист поневоле», которого сама судьба осудила на скуку. Он слишком незауряден, чтобы
...видеть пред собою
Одних обедов длинный ряд,
Глядеть на жизнь, как на обряд,
И вслед за чинную толпою Идти, не разделяя с ней Ни общих мнений, ни страстей.
Но он и не гений, чтобы найти себя в литературе или искусстве. Интерес к жизни пробуждается в нём вместе с любовью к Татьяне. В финале повести характер героя остается открытым, но автор показывает его к изменению, поиску новых духовных ценностей; желание действовать.
Репліка (від лат. replico — заперечую або фр. replique — знову, ще прикладаю) — багатозначний термін, головним значенням якого є:
стисле зауваження, підтримка або заперечення, відповідь одного співрозмовника на слова іншого.в театрі і кіно — елемент діалогу, короткий вислів одного персонажа, за якими, як правило, йдуть слова іншого акторагазетний жанр, працюючи в якому, журналіст пише коротку статтю, як заперечення комусь або висловлення незгоди з чимось.в юриспруденції — короткий повторний виступ однієї зі сторін на процесі, як правило, має характер заперечення.у музиці — повторення музичної фрази в іншій тональності.в образотворчому мистецтві — (на відміну від копії) авторське повторення художнього твору, яке може відрізнятися від оригіналу розмірами або окремими деталями зображення. Зазвичай художники виконують репліки картин, які користуються популярністю.в інформатиці — копія об'єкта (наприклад, бази даних), оновлювана автоматично при оновленні оригіналу.у техніці — точна копія якого-небудь пристрою. Така копія зовні ідентична оригіналу і здатна виконувати всі його функції. У цьому значенні репліками є як діючі копії продуктів, виконані не початковими, а сторонніми виробниками, так і точні діючі копії раритетних механізмів — судів, автомобілів, локомотивів тощо.у матеріалографіі — точна копія поверхні зразка, на якій чітко виражена структура матеріалу зразка.
В целом взгляд Белинского на Онегина более соответствует тому, что вложил в образ Онегина Пушкин. Взгляд Писарева будто скользит по поверхности романа и не пытается погрузиться в его смысловую глубину. Многие утверждения Писарева можно опровергнуть текстом романа. Например, если Онегин — обыкновенный пустой светский человек, мог бы автор называть его своим другом, разделять с ним стремления и мечты, восхищаться его умом? Если скука - следствие «беспорядочной» жизни Онегина, то почему она не оставляет его и в деревне, где Онегин ведет крайне аскетичный и здоровый образ жизни, наконец, где его окружают книги? Если умственные Онегина «очень не блистательны», стал бы дружить с ним образованный и начитанный Ленский, полюбила бы его глубокая и мудрая Татьяна? Если его разочарованность в жизни - напускная, почему Онегин не отвечает взаимностью на любовь Татьяны, или, хотя бы, не притворяется влюблённым, чтобы скрасить своё деревенское заточение? Если Онегин, объясняясь в любви Татьяне, «добивается только интрижки», то почему он заболевает от своей страсти, почему обращается к книгам и поэзии, становится страстным мечтателем? Почему, если Онегин готов «подличать из выгод» и является по природе «светским тунеядцем», он, приехав в деревню, заменяет барщину на более лёгкий (и менее доходный для него) оброк? Оценка Писарева кажется субъективной, словно критик сначала составил определённое мнение о герое, а после постарался доказать его, не опираясь на текст романа.
Белинский гораздо более глубоко и точно осмысляет характер Онегина. Он ясно видит «недюжинную натуру» Онегина (которую ощущают все герои романа — и Татьяна, и Ленский, и сам Автор). Он не отказывает Онегину в уме, «преданности мечтам», требовательности к себе и людям. Для доказательства последнего можно привести «проповедь» Онегина Татьяне, в которой он учит девушку «властвовать собою», - быть холодной и сдержанной, управлять своими чувствами, как это умеет и сам Евгений. Но, к сожалению, нельзя согласиться с тем, что Онегин к чувствительности, к сочувствию людям, к дружбе, любви и поэзии». На протяжении всего романа автор показывает страшную не Онегина к каким-либо живым чувствам, его холодную рассудочность. Но характер Онегина показан в изменении. Его равнодушие, ложная гордость и следование предрассудкам становится причиной катастрофы - убийства друга. (И здесь можно, скорее, согласиться с Писаревым, чем с Белинским, «оправдывающим» Онегина). Однако гибель Ленского становится тОлчком к духовному перерождению Онегина, а завершает его сильная и глубокая любовь к «новой», петербургской Татьяне. Влюбившись, Онегин вдруг открывает для себя мир чувств, романтики, поэзии. На этом перерождении Онегина и заканчивается роман.
Можно согласиться с Белинским в том, что Онегин - «эгоист поневоле», которого сама судьба осудила на скуку. Он слишком незауряден, чтобы
...видеть пред собою
Одних обедов длинный ряд,
Глядеть на жизнь, как на обряд,
И вслед за чинную толпою Идти, не разделяя с ней Ни общих мнений, ни страстей.
Но он и не гений, чтобы найти себя в литературе или искусстве. Интерес к жизни пробуждается в нём вместе с любовью к Татьяне. В финале повести характер героя остается открытым, но автор показывает его к изменению, поиску новых духовных ценностей; желание действовать.
Репліка (від лат. replico — заперечую або фр. replique — знову, ще прикладаю) — багатозначний термін, головним значенням якого є:
стисле зауваження, підтримка або заперечення, відповідь одного співрозмовника на слова іншого.в театрі і кіно — елемент діалогу, короткий вислів одного персонажа, за якими, як правило, йдуть слова іншого акторагазетний жанр, працюючи в якому, журналіст пише коротку статтю, як заперечення комусь або висловлення незгоди з чимось.в юриспруденції — короткий повторний виступ однієї зі сторін на процесі, як правило, має характер заперечення.у музиці — повторення музичної фрази в іншій тональності.в образотворчому мистецтві — (на відміну від копії) авторське повторення художнього твору, яке може відрізнятися від оригіналу розмірами або окремими деталями зображення. Зазвичай художники виконують репліки картин, які користуються популярністю.в інформатиці — копія об'єкта (наприклад, бази даних), оновлювана автоматично при оновленні оригіналу.у техніці — точна копія якого-небудь пристрою. Така копія зовні ідентична оригіналу і здатна виконувати всі його функції. У цьому значенні репліками є як діючі копії продуктів, виконані не початковими, а сторонніми виробниками, так і точні діючі копії раритетних механізмів — судів, автомобілів, локомотивів тощо.у матеріалографіі — точна копія поверхні зразка, на якій чітко виражена структура матеріалу зразка.