В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
graincop
graincop
31.12.2021 03:25 •  Литература

Устаревшие слова из сказки о золотом петушке

Показать ответ
Ответ:
dashutadashuta2007
dashutadashuta2007
03.10.2020 00:08
Ан – но вдруг.

Бранный – военный.

Воеводы – начальники.

Воля – желание, требование.

Грешник – нарушающий волю Бога.

Жезл – украшенная палка, служащая символом власти.

Звездочёт – предсказатель, гадающий по звёздам.

Инда – так что даже.

Казна – ценности, имущество, принадлежащие государству.

Колесница – в старину: богато разукрашенный колёсный экипаж (карета), которым пользовались для торжественных выездов.

Коль – если.

Курган – холм, горка.

Латы – старинные металлические доспехи, защищавшие воинов в древности.

Лих – но; выражает злорадное делание наперекор.

Лихие гости – посторонние люди, причиняющие вред. Здесь: разбойники, завоеватели, недруги и т.д.

Мурава – молодая, сочная зелёная трава.

Накладно – убыточно, невыгодно.

Невмочь – невмоготу.

Негде – где-то.

Ничком – лицом вниз.

Осьмой – восьмой.

Парчовая – из шёлковой ткани с золотой нитью.

Подь – подойди.



Прок – польза.

Разочтёмся – расплатимся.

Рать – войско.

Ратные – военные.

Сарачинская – сарацинская – от сарацин – араб, мусульманин. «В сарачинской шапке белой» - в шапке мусульманина.

Скопец – кастрированный мужчина, не иметь детей.

Справлять – здесь: приводить в порядок.

Спица – длинный заостренный деревянный или металлический стержень, прут.

Стан – военный вражеский лагерь, место расположения войска.

Тридевятое царство, тридесятое государство – в русских сказках: очень далёкая страна, земля.

Хватил – здесь: сильно стукнуть, ударить.

Чин боярский – высшее звание служащего в Московской Руси.

Шамаханская – восточная.

Шатёр – большая палатка, временное помещение.

Шелом – шлем, старинный воинский головной убор, защищавший от ударов холодным оружием.

Яство – кушанье, еда, обычно вкусная, обильная. 
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота