Варіант ІІ
Рівень І (1б).
1. У якій книзі Біблії записано 10 заповідей?
а) у П’ятикнижжі б)Новому Заповіті в)Старому Заповіті.
2 .Як віруючи називають Коран?
а)Мудра книга б) Слово Аллаха в) Небесна книга.
3. Як називаються 4 збірки Вед?
а) Сам-хіти б)Аяти в) Рігведи.
4. Антична література це…
а) література стародавніх греків; б) література стародавніх римлян;
в) література стародавніх греків та римлян.
5. Кого із середньовічних поетів Сходу у світі знають і як поета, і як
ученого?
а) Омар Хайям; б) Ду Фу; в) Лі Бо.
6. Система ідей і поглядів на людину як найвищу цінність; напрям у
творчості митців епохи Відродження – це…
а) гуманізм; б) конфуціанство; в) ідеалізм.
7. Укажіть значення слова barocco:
а) «філософський, мудрий»; б) «приємний, гарний»; в) «вигадливий,
химерний».
8. Кому належать слова: «Ти назавжди береш на себе відповідальність за
тих,кого приручив»?
а) В. Шекспіру; б) Ж.Б. Мольєру; в) А. де Сент-Екзюпері.
2) Тематика и проблематика рассказа. Все творчество О. Генри проникнуто вниманием к незаметным «маленьким» людям, чьи беды и радости он так живо и ярко изображал в своих произведениях. Он хочет обратить внимание на те подлинные человеческие ценности, которые всег да могут служить опорой и утешением в наиболее трудных жизненных ситуациях. И тогда происходит нечто удивительное: самые, казалось бы, плачевные финалы его новелл начинают восприниматься как счастливые или, во всяком случае, оптимистические.
3) Идейный замысел автора. В «Дарах волхвов» О. Генри муж продает часы, чтобы купить своей юной супруге набор гребней для волос. Однако она не сможет воспользоваться подарком, поскольку продала волосы, чтобы, в свою очередь, купить мужу цепочку для часов. Но и ему подарок, увы, не пригодится, раз часов у него больше нет. Печальная и нелепая история. И тем не менее, когда О. Генри говорит в финале, что «из всех дарителей эти двое были мудрейшими», мы не можем не согласиться с ним, ибо истинная мудрость героев, по мысли автора, не в «дарах волхвов», а в их любви и самоотверженной преданности друг к другу. Радость и теплота человеческого общения во всей гамме его проявлений — любви и участия, самоотречения, верной, бескорыстной дружбы — вот те жизненные ориентиры, которые, по мысли О. Генри скрасить человеческое существование и сделать его осмысленным и счастливым.
- Как вы понимаете смысл финала рассказа: «Но да будет сказано в назидание мудрецам наших дней, что из всех дарителей эти двое были мудрейшими. Из всех, кто подносит и принимает дары, истинно мудры лишь подобные им. Везде и всюду. Они и есть волхвы»? (объяснения смысла названия рассказа)
4) Особенности сюжета произведения.Своему трогательному рассказу о жизни бедняков О. Г енри придает характер литературной загадки, й читатель не знает, каков будет исход событий.- Какими двумя сокровищами обладает эта молодая американская семья? (прекрасные волосы Деллы и золотые часы Джима)
5) Характеристика героев рассказа.
Воплощением лирического чувства в рассказе является женский образ Деллы. Мужской образ — Джим Юнг — носитель определенной авторской мысли: благородство и глубина чувств, верность, искренность. Именно интонация речи Деллы («Но она тотчас же, нервничая и торопясь, принялась снова подбирать их. Потом, снова заколебавшись, с минуту стояла неподвижно, и две или три слезинки упали на ветхий красный ковер»), Джима — описание внутреннего состояния персонажа: выделяет и фиксирует важнейшие черты его личности понять и представить его как человека.
- Как распорядились своими самыми ценными вещами Делла и Джим? Как этот факт характеризует героев? (Делла и Джим пожертвовали своим самыми дорогими вещами, чтобы сделать подарок любимому)
6) Художественные особенности произведения. Юмор в рассказе вскрывает неполноценность жизни, подчеркивая, преувеличивая, гиперболизируя её, делая её ощутимой, конкретной в произведениях. У О. Г енри юмор часто бывает связан с комическими ситуациями, которые лежат в основе многих сюжетов. Они писателю в развенчании тех или иных отрицательных явлений действительности. Прибегая к пародии и к парадоксу, О. Генри вскрывает противоестественную сущность таких явлений и несовместимость их с нормальной практикой человеческого поведения. Юмор О. Г енри необыкновенно богат оттенками, стремителен, прихотлив, он держит авторскую речь как бы под током и не дает повествованию идти по предугаданному руслу. Отделить иронию и юмор от повествования О. Г енри невозможно — это его «стихия, природная среда его таланта. У О. Генри непревзойдённая видеть комизм в жизненных ситуациях. Именно это органическое свойство рождает такие удивительные в своей точности сравнения: «Джим неподвижно замер у двери, точно сеттер, учуявший перепела», «дары волхвов». Ещё одной отличительной особенностью рассказа является превосходство лирического начала над эпическим. Лирическое чувство выражено просто, изящно: «... я тут рассказал вам ниже не примечательную историю про двух глупых детей из восьмидолларовой квартирки, которые самым неудачным пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами».
(если что можешь сократить)
К. Симонов в полной мере почувствовал на себе все тяготы и лишения военного времени. В качестве военного корреспондента он всю войну и своими глазами видел масштабы страданий русского народа. Ему принадлежит множество произведений, посвященных войне. Многие считают писателя лучшим летописцем Великой Отечественной, сумевшем отразить всю суровую правду этих страшных лет. Тем ценнее представляется стихотворение «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины», написанное в первые месяцы войны, когда советские войска были вынуждены беспорядочно отступать перед непреодолимой силой фашистской армии.
Центральный символ стихотворения – бескрайние русские дороги, которые тянулись под ногами измученных войск. Симонова поражало, что остающиеся в оккупации советские жители, старики, женщины и дети, не чувствовали к тем, кто оставляет их на произвол врага, никакой злобы. Они стремились всячески поддержать солдат и вселить в них уверенность в неизбежной победе. В тех условиях это казалось невероятным. Возможно, и сам Симонов не раз испытывал сомнения в успешном завершении войны.
Ему придавала силу несгибаемая воля простых деревенских жителей, сохранивших в душе воинские заветы «великой Руси». Писатель с изумлением замечает, что в атеистической стране в дни смертельной угрозы вновь просыпается религиозная вера, остающаяся единственным источником Женщины провожают отступающих солдат с напутствием «Господь вас Они жалеют не себя, а тех, кому еще не раз предстоит заглянуть в глаза смерти.
Проходя по бесконечным дорогам, Симонов понимает, что только в однообразных деревнях и селах сохранилось то главное, что позволит русскому народу преодолеть все трудности. Многовековые поколения предков на бесчисленных сельских погостах произносят молитву «за в бога не верящих внуков».
Центральным рефреном стихотворения является фраза «мы вас подождем», произнесенная старухой и многократно повторенная всей родной природой. Эта фраза болью отзывается в груди каждого солдата, оставившего за собой свой родной дом и близких ему людей. Она не позволит никому сложить руки, пока враг не будет разбит и изгнан из пределов Отчизны.
Симонов завершает стихотворение горячим признанием в любви к своей Родине. Поэт гордится тем, что ему довелось доказать свою любовь. Его уже не страшит смерть, ведь умереть за свою страну – долг каждого человека. Симонов сознательно не употребляет расплывчатого понятия «советский». Он несколько раз подчеркивает свою принадлежность к русскому народу. Троекратное прощание по русскому обычаю – закономерный финал произведения.