вот что любопытно: как относится к этим словам повествователь. почему он подчеркивает, что присутствовавшим слушателям рассказ не понравился?
рассказ А. П.Чехова "Крыжовник"
Возраст – 14 лет. федя - самый старший из мальчиков. сын богатых крестьян. он одевается хорошо и носит собственные сапоги. федя ведет себя несколько важно с другими мальчиками. " стройный мальчик, с красивыми и тонкими, немного мелкими чертами лица, кудрявыми белокурыми волосами, светлыми глазами…» « ситцевая рубаха с желтой каемкой; небольшой новый армячок…» «…сапоги его с низкими »павлуша возраст – 12 лет. мальчик из бедной крестьянской семьи. у павлуши нет даже лаптей. павлуша - умный, храбрый и решительный мальчик. павлуша погибает при падении с лошади. «…волосы были , черные, глаза серые, скулы широкие, лицо бледное, рябое, рот большой, но правильный, вся голова огромная…» «…тело приземистое, неуклюжее. малый был неказистый…» « своей он щеголять не мог: вся она состояла из простой замашной рубахи да из заплатанных » илюша возраст – 12 лет. илюша – крестьянский мальчик из обеспеченной семьи. илюша носит новые лапти и одежду. он работает на бумажной фабрике вместе с братом. « < …> горбоносое, вытянутое, подслеповатое…» «…желтые, почти белые волосы торчали острыми косицами из-под низенькой войлочной шапочки…» «…на нем были новые лапти и онучи…» костя возраст – 10 лет. костя – крестьянский мальчик из бедной семьи. слабый и болезненный мальчик. костя – «трусишка». " лицо его было невелико, худо, в веснушках …» «…большие, черные, жидким блеском блестевшие глаза…» «…маленького роста, сложения тщедушного и одет довольно " ваня возраст – 7 лет. ваня – самый младший из мальчиков. у вани еще тонкий, детский голосок. ваня – незаметный и тихий ребенок. в рассказе он все время лежит под рогожей. « кудрявую » « свежее личико…» «…большие тихие »
Это план: для начала разделим понятия «писатель», «автор» и «повествователь». писатель – человек, написавший данное произведение, то есть лицо, стоящее вне структуры художественного текста и принадлежащее миру реальной действительности. автор – образ писателя в созданном им произведении, который возникает в сознании читателя на основании прочитанного текста. повествователь – образ рассказчика в произведении, лицо, от имени которого ведётся рассказ о людях и событиях. таким образом, между читателем и героями рассказа\ романа всегда стоит как бы посредник — тот, кто повествует о событиях. разницу уловили? так вот, повествование от первого лица – это некая заявка на тождество автора и повествователя. повествователь раскрывает сюжет, ссылаясь на «я» (или «мы»), и персонаж всегда присутствует внутри собственной . «я» может быть главным героем (сергей леонтьевич максудов – «театральный роман» булгакова), или кем-то близким к главному герою (доктор ватсон у конан дойла), или совсем персонажем (ник каррауэй – «великий гэтсби» фицджеральда). но в любом случае «я» имеет собственные мнения и предубеждения. «я» предоставляет информацию (или намеренно отказывает в ней – в зависимости от взгляда на происходящее), на основании которой читатель определяет свое отношение к рассказчику и другим героям и решает, что же происходит на самом деле. теперь на примере. «первая любовь» тургенева. помните, повествование ведется от имени владимира? ему шестнадцать лет, и соответственно, он передает события в своей интерпретации – молодого человека, почти подростка. в силу недостатка жизненного опыта владимир не может правильно оценить взаимоотношения своего отца и зинаиды. информация, которой владеет «я», неполная, и такой же неполной поступает читателю. однако это ничуть не мешает читателю сделать собственные выводы о происходящем и сформировать собственное отношения к героям. и, скорей всего, отношения сформировались именно те, которые имел в виду сам тургенев. на основании этого примера (как и многих других) можно выделить основные особенности произведений, написанных от первого лица:1). естественность изображения внутреннего мира самого повествователя и 2). ограничение в изображении внутреннего мира других персонажей и в изображении внешнего мира. уже не план я убрал руку со стены, прекратив поиски выключателя. прошло какое-то время. минуты или секунды - не знаю. сердце отчаянно колотилось в груди. я чувствовал, как кровь бьет в висках. стало холодно. - , - сказал я. ответа не последовало. я слышал, как далеко внизу с какой-то трубы капли конденсата. я слышал собственное дыхание. я слышал доносящееся издалека, из другого мира, где светило солнце, торжествующее карканье вороны. может, она только что разгрузилась на капот моего автомобиля. мне действительно нужна сова, подумал я. просто не знаю, как я сумею без нее обойтись. - , - вновь подал я голос. - ты можешь говорить? тишина. я облизнул губы. я стоял в темноте, обращался к призракам и, тем не менее, не казался себе полным идиотом. отнюдь. я чувствовал холод, которого сначала не было, и знал, что я в подвале не один. - тогда ты можешь стучать. наверняка можешь, если тебе по силам захлопнуть дверь. я стоял и вслушивался в падение капель. других звуков не было. я уже поднял руку к выключателю, когда где-то под ногами раздался негромкий стук. в "саре-хохотушке" подвал глубокий, и три верхних фута бетона изолированы большими панелями "инсу-гард". и звук, который я слышал, возникал, я мог в этом поклясться, при ударе кулака о такую панель. от этого удара волосы у меня встали дыбом, глаза едва не вылезли из орбит, а вся кожа покрылась мурашками. в подвале что-то есть! что-то мертвое. я более не мог нажать на рычажок выключателя, даже если бы и захотел. у меня не было сил поднять руку. я попытался заговорить, но сподобился лишь на сиплый шепот: - ты здесь? » (стивен кинг. мешок с костями) «я» может рассказывать о своих чувствах как угодно, и никто из критиков не вправе автора, что у героя от страха зачесалась правая пятка, а не волосы встали дыбом. «я» так чувствую. для разговора с критиками отмазка неплохая, но в отношениях с читателями не стоит доводить ее до абсурда. если «мне» в драке проломили череп, вряд ли «я» смогу произнести длинный монолог, бичующий несовершенства нашего мира. читатель любит правдоподобие, даже если оно к а ж у щ е е с я (то есть вымысел, но не противоречащий законам мира). вершина мастерства – образ героя описан так живо, что читатель полностью отождествляет автора и «я» повествователя. порой это бывает даже наивно. читатель начинает писать письма на бейкер-стрит, 221-б, с просьбой разобраться в каком-то запутанном деле, или подозревать, что несовершеннолетними девочками увлекался сам набоков, а не гумберт гумберт.