ответ:Электри́чество (от лат. electricus, далее из др.-греч. ἤλεκτρον) — совокупность явлений, обусловленных существованием, взаимодействием и движением электрических зарядов. Термин введён английским естествоиспытателем Уильямом Гильбертом в его сочинении «О магните, магнитных телах и о большом магните — Земле» (1600 год), в котором объясняется действие магнитного компаса и описываются некоторые опыты с наэлектризованными телами. Он установил, что свойством наэлектризовываться обладают и другие вещества[1].
Шукшин буквально в двух словах описывает внешность деда и внука, портретов других героев нет. Характер героев раскрывается, как в драме, через диалоги, речь.
Авторский текст краток, напоминает ремарки. Речь деревенских жителей простая, содержит речевые ошибки. Шукшин описывает жителей алтайской деревни, откуда он родом. Это подчёркивают диалектные слова: глянется (понравится), удосужил, оправился. Дед использует грубые выражения: ухайдокали, хреновина. Городские жители говорят вежливо и с улыбкой (именно она выводит из себя деда).
Благодаря милицейскому протоколу рассказ приобретает черты очерка. Читатель узнаёт только из протокола полное имя деда, год (1963), число и месяц случившихся событий. Казённый язык протокола подчеркивает живой разговорный язык простых людей, которыми любуется автор.
ответ:Электри́чество (от лат. electricus, далее из др.-греч. ἤλεκτρον) — совокупность явлений, обусловленных существованием, взаимодействием и движением электрических зарядов. Термин введён английским естествоиспытателем Уильямом Гильбертом в его сочинении «О магните, магнитных телах и о большом магните — Земле» (1600 год), в котором объясняется действие магнитного компаса и описываются некоторые опыты с наэлектризованными телами. Он установил, что свойством наэлектризовываться обладают и другие вещества[1].
Объяснение:
Шукшин буквально в двух словах описывает внешность деда и внука, портретов других героев нет. Характер героев раскрывается, как в драме, через диалоги, речь.
Авторский текст краток, напоминает ремарки. Речь деревенских жителей простая, содержит речевые ошибки. Шукшин описывает жителей алтайской деревни, откуда он родом. Это подчёркивают диалектные слова: глянется (понравится), удосужил, оправился. Дед использует грубые выражения: ухайдокали, хреновина. Городские жители говорят вежливо и с улыбкой (именно она выводит из себя деда).
Благодаря милицейскому протоколу рассказ приобретает черты очерка. Читатель узнаёт только из протокола полное имя деда, год (1963), число и месяц случившихся событий. Казённый язык протокола подчеркивает живой разговорный язык простых людей, которыми любуется автор.