Необыкновенная и красивая повесть Тургенева "Ася" повествует о чистой любви. Эта история имеет поэтическое обаяние, нежность и чистоту. Господин Н.Н. и Ася случайно встретились за границей, она живет там со своим сводным братом. Автор не описывает внешность Аси. Мы видим ее как бы глазами господина Н. Н. Всю жизнь он жил в довольствии и достатке. Его устраивала размеренная и спокойная жизнь. И вдруг - Ася. Такая юная, милая и необычная девушка. Н. Н. не вдруг понял, что он влюбился в Асю. С первой встречи его тянуло к ней. Чудачества Аси он воспринимает не как психические отклонения, а как искренность поступков, готовность к самоотречению. Не случайно в разговоре с Н.Н. она говорит, что хотела бы быть похожей на Татьяну Ларину. Образ Аси похож на ясный весенний день. Всё зеленеет, цветет и благоухает. Но где-то в дали вдруг появляется тучка, которая навевает тревогу.
Любовный сюжет в тургеневском произведении. Общие мотивы. По мере того, как повесть стремится к финалу, нам снова и снова вспоминается «Рудин». ответ господина Н. – «невозможно» – в ответ на мечты Аси пойти с богомольцами, «прожить недаром» – поразительно напоминает, сказанное Рудиным в момент решающего свидания («разумеется, покориться»). Смысл и слова Асиной записки почти буквально повторяют сказанное Натальей при последней их встрече: «Я поделом наказана <…>. Прощайте».
На сравнительно малом повествовательном повести (а значит, и крупнее, и более выпукло) Тургенев показывает схожую ситуацию: девушка, намного превосходящая силою духа мужчину. Разумеется, господин Н. – не Рудин. У него нет порывов, идеалов, приводящих на баррикады. Он сам охарактеризовал себя, говоря о симпатичном ему Гагине: «Эта была прямо русская душа, правдивая, честная но, к сожалению, немного вялая, без <…> внутреннего жара». Имя, данное Тургеневым своему герою, можно расшифровать традиционно: «Н.» – неизвестный. Но «Н.» – может означать также «никто». Фигура без «внутреннего жара», безликий персонаж.
Реальное и символическое значение финала. Господин Н. спешит догнать Асю. Он бросает последний взгляд на те места, где так много пережил. Глазам его предстают две картины. Он вновь видит молодую служаночку Ганхен: «Лицо ее было бледно, но не грустно; молодой, красивый парень стоял с ней рядом и, смеясь, рассказывал ей что-то…» «А на другой стороне Рейна, – продолжает повествователь, – маленькая моя мадонна все так же печально выглядывала из темной зелени старого ясеня». Так символически вырисовываются возможные пути Аси. Она могла, погоревав, как Ганхен, забыть господина Н. и быть счастливой с другим. А могла остаться навсегда с разбитым сердцем, оплакивая несостоявшееся счастье. Решение автор передает на суд читателей.
«И я не увидел их более – я не увидел Аси <…>. Она навсегда для меня исчезла». Неподдельная печаль сквозит в этих словах. Но читательское сочувствие отчасти снимается признанием Н. Герой сознается, что в те времена «не слишком долго грустил по ней: я даже нашел, что судьба хорошо распорядилась, не соединив меня с Асей; я утешался мыслию, что я, вероятно, не был бы счастлив с такой женою». Повествователь настаивает, что такие мысли были следствием не боязливого эгоизма, но молодости: «Я был тогда молод – и будущее <…> казалось мне беспредельным. Разве не может повториться то, что было… и еще лучше, еще прекраснее?..»
Спустя годы он восклицает с глубоким волнением: «Нет!» Настоящая любовь бывает лишь раз: «Ни одни глаза не заменили мне тех, когда-то с любовию устремленных на меня глаз, ни на чье сердце, припавшее в моей груди, не отвечало мое сердце таким радостным и сладким замиранием!» Короткий эпизод в маленьком германском городке оказался главным событием всей жизни тургеневского героя: «Осужденный на одиночество бессемейного бобыля, доживаю я скучные годы, но я храню, как святыню, ее записочки и высохший цветок гераниума <…>, который она некогда бросила мне из окна».
Неизменно рядом с любовью звучит у Тургенева тема смерти. Так в этой повести герой перед лицом близкой кончины размышляет о том, что «…рука, давшая мне его (цветок) <…>, быть может, давно уже тлеет в могиле. И я сам – что сталось со мною? Что осталось <…> от тех блаженных тревожных дней, от тех крылатых надежд и стремлений?» Человеческая жизнь быстро подходит к концу. Природа вечна. Она и больно ранит и успокаивает – вспомним финал «Отцов и детей». В «Асе» эта заветная мысль писателя выражена так: «…Легкое испарение ничтожной травки переживает все радости и все горести человека – переживает самого человека».
ответ и Объяснение:
Необыкновенная и красивая повесть Тургенева "Ася" повествует о чистой любви. Эта история имеет поэтическое обаяние, нежность и чистоту. Господин Н.Н. и Ася случайно встретились за границей, она живет там со своим сводным братом. Автор не описывает внешность Аси. Мы видим ее как бы глазами господина Н. Н. Всю жизнь он жил в довольствии и достатке. Его устраивала размеренная и спокойная жизнь. И вдруг - Ася. Такая юная, милая и необычная девушка. Н. Н. не вдруг понял, что он влюбился в Асю. С первой встречи его тянуло к ней. Чудачества Аси он воспринимает не как психические отклонения, а как искренность поступков, готовность к самоотречению. Не случайно в разговоре с Н.Н. она говорит, что хотела бы быть похожей на Татьяну Ларину. Образ Аси похож на ясный весенний день. Всё зеленеет, цветет и благоухает. Но где-то в дали вдруг появляется тучка, которая навевает тревогу.Любовный сюжет в тургеневском произведении. Общие мотивы. По мере того, как повесть стремится к финалу, нам снова и снова вспоминается «Рудин». ответ господина Н. – «невозможно» – в ответ на мечты Аси пойти с богомольцами, «прожить недаром» – поразительно напоминает, сказанное Рудиным в момент решающего свидания («разумеется, покориться»). Смысл и слова Асиной записки почти буквально повторяют сказанное Натальей при последней их встрече: «Я поделом наказана <…>. Прощайте».
На сравнительно малом повествовательном повести (а значит, и крупнее, и более выпукло) Тургенев показывает схожую ситуацию: девушка, намного превосходящая силою духа мужчину. Разумеется, господин Н. – не Рудин. У него нет порывов, идеалов, приводящих на баррикады. Он сам охарактеризовал себя, говоря о симпатичном ему Гагине: «Эта была прямо русская душа, правдивая, честная но, к сожалению, немного вялая, без <…> внутреннего жара». Имя, данное Тургеневым своему герою, можно расшифровать традиционно: «Н.» – неизвестный. Но «Н.» – может означать также «никто». Фигура без «внутреннего жара», безликий персонаж.
Реальное и символическое значение финала. Господин Н. спешит догнать Асю. Он бросает последний взгляд на те места, где так много пережил. Глазам его предстают две картины. Он вновь видит молодую служаночку Ганхен: «Лицо ее было бледно, но не грустно; молодой, красивый парень стоял с ней рядом и, смеясь, рассказывал ей что-то…» «А на другой стороне Рейна, – продолжает повествователь, – маленькая моя мадонна все так же печально выглядывала из темной зелени старого ясеня». Так символически вырисовываются возможные пути Аси. Она могла, погоревав, как Ганхен, забыть господина Н. и быть счастливой с другим. А могла остаться навсегда с разбитым сердцем, оплакивая несостоявшееся счастье. Решение автор передает на суд читателей.
«И я не увидел их более – я не увидел Аси <…>. Она навсегда для меня исчезла». Неподдельная печаль сквозит в этих словах. Но читательское сочувствие отчасти снимается признанием Н. Герой сознается, что в те времена «не слишком долго грустил по ней: я даже нашел, что судьба хорошо распорядилась, не соединив меня с Асей; я утешался мыслию, что я, вероятно, не был бы счастлив с такой женою». Повествователь настаивает, что такие мысли были следствием не боязливого эгоизма, но молодости: «Я был тогда молод – и будущее <…> казалось мне беспредельным. Разве не может повториться то, что было… и еще лучше, еще прекраснее?..»
Спустя годы он восклицает с глубоким волнением: «Нет!» Настоящая любовь бывает лишь раз: «Ни одни глаза не заменили мне тех, когда-то с любовию устремленных на меня глаз, ни на чье сердце, припавшее в моей груди, не отвечало мое сердце таким радостным и сладким замиранием!» Короткий эпизод в маленьком германском городке оказался главным событием всей жизни тургеневского героя: «Осужденный на одиночество бессемейного бобыля, доживаю я скучные годы, но я храню, как святыню, ее записочки и высохший цветок гераниума <…>, который она некогда бросила мне из окна».
Неизменно рядом с любовью звучит у Тургенева тема смерти. Так в этой повести герой перед лицом близкой кончины размышляет о том, что «…рука, давшая мне его (цветок) <…>, быть может, давно уже тлеет в могиле. И я сам – что сталось со мною? Что осталось <…> от тех блаженных тревожных дней, от тех крылатых надежд и стремлений?» Человеческая жизнь быстро подходит к концу. Природа вечна. Она и больно ранит и успокаивает – вспомним финал «Отцов и детей». В «Асе» эта заветная мысль писателя выражена так: «…Легкое испарение ничтожной травки переживает все радости и все горести человека – переживает самого человека».
Объяснение: