Природа писателю глубже проникнуть в изображаемое событие, охарактеризовать героя, точнее определить время и место действия.
Рассказ начинается с описания июльского дня, с утренней зари и до вечерней звезды проходит этот день перед нами. Тургенев часто говорил, что природа говорит на своем языке, только голоса у нее нет. Автор рассказа дает ей возможность поговорить с нами: разговор ведут пищащие летучие мыши, шорох крыльев ястребков, крики перепелов, звуки шагов, плеск рыбы, шум тростника, какой-то «зверок слабо и жалобно пискнул между корней». На смену реальным звукам дня и ночи приходят звуки таинственные, создающие атмосферу сказочности: «Казалось, кто-то долго, долго прокричал под самым небосклоном, кто-то другой как будто отозвался ему в лесу тонким, острым хохотом, и слабый, шипящий свист промчался по реке».
Природа в произведении не только фон, но и герой, сопереживающий, отражающий чувства других героев рассказа. Охотник заблудился, занервничал – и его охватила неприятная сырость, дороги не стало, кусты «какие-то некошеные», мрак «угрюмый», камни как будто сползлись в лощину «для тайного совещания». Таким образом, пейзаж в рассказе «Бежин луг читателю глубже передать изменяющееся настроение рассказчика. И.С. Тургенев – мастер пейзажных зарисовок, поэтому природа у писателя – тот художественный образ, который раскрывает психологическое состоние героев.
"Сказка о мертвой царевне и семи богатырях" - литературная сказка с "бродячим сюжетом"
Как известно, сказки бывают народные и авторские (литературные). В тличие от народной, авторская, или литературная, сказка имеет конкретного автора и известна в одном варианте - в котором была опубликована автором. Народные же сказки долго передавались из уст в уста, причем рассказчики могли изменять и дополнять сказку. Поэтому народная сказка может иметь несколько вариантов сюжета.
Среди сказок, как народных, так и литературных, встречаются произведения с похожим сюжетом. Такие сюжеты называются "бродячими". Например, если сравнить сказки "Аленький цветочек" и "Красавица и Чудовище", "Спящая красавица" и "Шиповничек", то можно найти много общих деталей сюжета.
А у "Золушки" Шарля Перро тоже есть несколько "сестер", причем в разных странах. На эту сказку похожи английская сказка "Тростниковая шапка", вьетнамская сказка "Золотая туфелька" и корейская сказка "Кхончхи и Пхатчхи".
Сравним сказку братьев Гримм "Белоснежка и семь гномов" (в прозе) и сказку А.С. Пушкина (в стихах) "Сказка о мертвой царевне и семи богатырях".
Общая канва сюжета практически одна и та же. Жена царя рожает дочку, умирает, царь женится вновь на злой женщине. Мачеха желает избавиться от падчерицы и велит служанке (у Пушкина) или леснику (у Гримм) завести девушку в лес и убить. В обоих случаях приказ выполняется не полностью: девушку оставляют в живых. Она находит в лесу домик, где живут гномы (у Гримм) или богатыри (у Пушкина).
Девушка ведет хозяйство и заботится о названных братьях. Мачеха, узнав, что падчерица выжила, пытается ее извести - в обоих сказках.
У братьев Гримм мачеха три раза пытается убить девушку, и два раза гномам удается её В третий раз, одевшись старухой, королева угостила падчерицу отравленным яблоком. У Пушкина первых двух попыток не было, и падчерица сразу получает свое отравленное яблоко. Обе девушки умерли, и их хоронят в гробах з хрусталя.
У Пушкина выступает жених, который был у падчерицы - королевич Елисей. Он находит гроб, разбивает его и целует девушку. Та оживает.
У братьев Гримм молодой принц проезжал через лес, увидел в прозрачном гробу прекрасную девушку и влюбился в неё. Он собирается забрать её в свой замок и охранять, гномы разрешают. Слуги принца споткнулись, когда несли гроб, и кусок ядовитого яблока выпал изо рта принцессы, и она ожила.
В обоих вариантах мачеха умирает от зависти и досады, узнав о том, что у падчерицы что все хорошо и она выходит замуж.
Природа писателю глубже проникнуть в изображаемое событие, охарактеризовать героя, точнее определить время и место действия.
Рассказ начинается с описания июльского дня, с утренней зари и до вечерней звезды проходит этот день перед нами. Тургенев часто говорил, что природа говорит на своем языке, только голоса у нее нет. Автор рассказа дает ей возможность поговорить с нами: разговор ведут пищащие летучие мыши, шорох крыльев ястребков, крики перепелов, звуки шагов, плеск рыбы, шум тростника, какой-то «зверок слабо и жалобно пискнул между корней». На смену реальным звукам дня и ночи приходят звуки таинственные, создающие атмосферу сказочности: «Казалось, кто-то долго, долго прокричал под самым небосклоном, кто-то другой как будто отозвался ему в лесу тонким, острым хохотом, и слабый, шипящий свист промчался по реке».
Природа в произведении не только фон, но и герой, сопереживающий, отражающий чувства других героев рассказа. Охотник заблудился, занервничал – и его охватила неприятная сырость, дороги не стало, кусты «какие-то некошеные», мрак «угрюмый», камни как будто сползлись в лощину «для тайного совещания». Таким образом, пейзаж в рассказе «Бежин луг читателю глубже передать изменяющееся настроение рассказчика. И.С. Тургенев – мастер пейзажных зарисовок, поэтому природа у писателя – тот художественный образ, который раскрывает психологическое состоние героев.
Объяснение:
._.
"Сказка о мертвой царевне и семи богатырях" - литературная сказка с "бродячим сюжетом"
Как известно, сказки бывают народные и авторские (литературные). В тличие от народной, авторская, или литературная, сказка имеет конкретного автора и известна в одном варианте - в котором была опубликована автором. Народные же сказки долго передавались из уст в уста, причем рассказчики могли изменять и дополнять сказку. Поэтому народная сказка может иметь несколько вариантов сюжета.
Среди сказок, как народных, так и литературных, встречаются произведения с похожим сюжетом. Такие сюжеты называются "бродячими". Например, если сравнить сказки "Аленький цветочек" и "Красавица и Чудовище", "Спящая красавица" и "Шиповничек", то можно найти много общих деталей сюжета.
А у "Золушки" Шарля Перро тоже есть несколько "сестер", причем в разных странах. На эту сказку похожи английская сказка "Тростниковая шапка", вьетнамская сказка "Золотая туфелька" и корейская сказка "Кхончхи и Пхатчхи".
Сравним сказку братьев Гримм "Белоснежка и семь гномов" (в прозе) и сказку А.С. Пушкина (в стихах) "Сказка о мертвой царевне и семи богатырях".
Общая канва сюжета практически одна и та же. Жена царя рожает дочку, умирает, царь женится вновь на злой женщине. Мачеха желает избавиться от падчерицы и велит служанке (у Пушкина) или леснику (у Гримм) завести девушку в лес и убить. В обоих случаях приказ выполняется не полностью: девушку оставляют в живых. Она находит в лесу домик, где живут гномы (у Гримм) или богатыри (у Пушкина).
Девушка ведет хозяйство и заботится о названных братьях. Мачеха, узнав, что падчерица выжила, пытается ее извести - в обоих сказках.
У братьев Гримм мачеха три раза пытается убить девушку, и два раза гномам удается её В третий раз, одевшись старухой, королева угостила падчерицу отравленным яблоком. У Пушкина первых двух попыток не было, и падчерица сразу получает свое отравленное яблоко. Обе девушки умерли, и их хоронят в гробах з хрусталя.
У Пушкина выступает жених, который был у падчерицы - королевич Елисей. Он находит гроб, разбивает его и целует девушку. Та оживает.
У братьев Гримм молодой принц проезжал через лес, увидел в прозрачном гробу прекрасную девушку и влюбился в неё. Он собирается забрать её в свой замок и охранять, гномы разрешают. Слуги принца споткнулись, когда несли гроб, и кусок ядовитого яблока выпал изо рта принцессы, и она ожила.
В обоих вариантах мачеха умирает от зависти и досады, узнав о том, что у падчерицы что все хорошо и она выходит замуж.