В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
максимка1905
максимка1905
29.05.2022 04:06 •  Литература

За планом скласти порівняльну характеристику персонажів (письмово).

1. Шерлок Холмс і доктор Ватсон – популярні літературні герої.

2. Незвичайність детектива і звичайність його помічника:

а сть Холмса і недостатня уважність Ватсона;

б) глибина мислення детектива і поверховість суджень його помічника;

в) творча вигадка Шерлока та бідність уяви Ватсона.

3. Спільні риси характерів:

а) любов до всього химерного;

б) порядність і благородство;

в) мужність і сміливість;

г) безкорисливість.

4. Секрет співдружності Шерлока Холмса і доктора Ватсона

Показать ответ
Ответ:
lopkin
lopkin
29.06.2021 08:37
Гмт  — государственный музей л.  н.  толстого. отдел рукописных фондов (москва). ирли  — институт (пушкинский дом). рукописный отдел (санкт-петербург). ргали  — российский государственный архив и искусства (москва). ргб  — российская государственная библиотека. отдел рукописей (москва). ргвиа  — российский государственный военно- архив (москва). ргиа  — российский государственный архив (санкт-петербург). рнб  — российская национальная библиотека (санкт-петербург).печатные источники вр  — военные рассказы графа л.  н.  толстого. спб., 1856. герцен  — герцен а.  и. собрание сочинений: в 30 т. м., 1954—1965. гольденвейзер  — гольденвейзер а.  б. вблизи толстого. м., 1959. гусев, i, ii  — гусев н.  н. лев николаевич толстой. материалы к биографии с 1828 по 1855 год. м., 1954; материалы к биографии с 1855 по 1869 год. м., 1957. дневники с.  а.  толстой  — толстая с.  а. дневники: в 2 т. м., 1978. достоевский  — достоевский ф.  м. полное собрание сочинений: в 30 т. л., 1972—1990. летописи глм  — летописи государственного музея. кн. 3. декабристы. м., 1938; кн. 9. письма к а.  в.  дружинину (1850—1863). м., 1948; кн. 12. л.  н.  толстой. т. 2. м., 1948. летопись  — гусев н.  н. летопись жизни и творчества льва николаевича толстого. 1828—1890. м., 1958. лн  — « наследство», т. 37—38. л.  н.  толстой. м., 1939; т. 51—52.278н.  а.  некрасов. ii. м., 1949; т. 62. герцен и огарев. ii. м., 1955; т. 69. лев толстой. кн. 1—2. м., 1961; т. 73. из парижского архива и.  с.  тургенева. кн. 1—2. м., 1964; т. 75. толстой и зарубежный мир. кн. 1—2. м., 1965; т. 90. у толстого, 1904—1910: «яснополянские записки» д.  п.  маковицкого. кн. 1—4. м., 1979. некрасов  — некрасов н.  а. полное собрание сочинений и писем: в 15 т. художественные произведения: т. 1—10; письма: т. 11—15. л., 1981—2000. письма, т. 14. кн. 1. спб., 1998; кн. 2. спб., 1999. описание  — описание рукописей художественных произведений л.  н.  толстого. сост. в.  а.  жданов, э.  е.  зайденшнур, е.  с.  серебровская. м., 1955. переписка  — л.  н.  толстой. переписка с писателями: в 2 т. изд. 2-е, доп. м., 1978. переписка с сестрой и братьями  — переписка л.  н.  толстого с сестрой и братьями. м., 1990. с  — журнал «современник». тургенев  — тургенев и.  с. полное собрание сочинений и писем: в 30 т. письма: в 18 т. изд. 2-е. м., т. 2, 1987; т. 3, 1987. тургенев и круг «современника»  — тургенев и круг «современника»: неизданные материалы. м. — л., 1930. юб. — толстой л.  н. полное собрание сочинений: в 90 т. м. — л., 1928—1958.
0,0(0 оценок)
Ответ:
elem0207
elem0207
24.04.2020 16:00
Путешествия в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей 
В книге Свифта четыре части: его герой совершает четыре путешествия, общая длительность которых во времени составляет шестнадцать лет и семь месяцев. Выезжая, точнее, отплывая, всякий раз из вполне конкретного, реально существующего на любой карте портового города, он неожиданно попадает в какие-то диковинные страны, знакомясь с теми нравами, образом жизни, законами и традициями, что в ходу там, и рассказывая о своей стране, об Англии. И первой такой «остановкой» оказывается страна Лилипутия.где живут очень маленькие люди.Поначалу эти странные, невероятно маленькие по размеру люди (соответственно столь же миниатюрно и все, что их окружает) встречают Человека Гору (так называют они Гулливера) достаточно приветливо: ему предоставляют жилье, принимаются специальные законы, которые как-то упорядочивают его общение с местными жителями, с тем чтобы оно протекало равно гармонично и безопасно для обеих сторон, обеспечивают его питанием, что непросто, ибо рацион незваного гостя в сравнении с их собственным грандиозен (он равен рациону 1728 лилипутов!). С ним приветливо беседует сам император, после оказанной Гулливером ему и всему его государству тот пешком выходит в пролив, отделяющий Лилипутию от соседнего и враждебного государства Блефуску, и приволакивает на веревке весь блефусканский флот), ему жалуют титул нардака, самый высокий титул в государстве.Гулливера посвящают в политическую систему страны: существуют две «враждующие партии, Тремексенов и Слемексенов», отличающиеся лишь тем, что сторонники одной любители… низких каблуков, а другой — высоких, причем между ними происходят на этой, почве «жесточайшие раздоры»Еще более существенные обстоятельства вызвали к жизни «ожесточеннейшую войну», которую ведут между собой «две великие империи» — Лилипутия и Блефуску: с какой стороны разбивать яйца — с тупого конца или же совсем наоборот, с острого.Однако не все советники императора разделяют его восторги относительно Человека Горы, многим возвышение (в смысле переносном и буквальном) совсем не по нраву. Обвинительный акт, который эти люди организуют, обращает все оказанные Гулливером благодеяния в преступления. «Враги» требуют смерти, причем предлагаются один страшнее другого. И лишь главный секретарь по тайным делам Рельдресель, известный как «истинный друг» Гулливера, оказывается истинно гуманным: его предложение сводится к тому, что достаточно Гулливеру выколоть оба глаза.После бегства в Блефуску (где история повторяется с удручающей одинаковостью, то есть все рады Человеку Горе, но и не менее рады от него поскорее избавиться) Гулливер на выстроенной им лодке отплывает и… случайно встретив английское купеческое судно, благополучно возвращается в родную страну. 
Вторым странным государством, куда попадает неугомонный Гулливер, оказывается Бробдингнег — государство великанов, где уже Гулливер оказывается лилипутом.и обращение местных жителей с Гулливером на этот раз в точности соответствует тому, как вел себя сам Гулливер с лилипутами 
В части третьей книги Гулливер попадает на летающий остров Лапуту. А когда Гулливер с острова спустится на «континент» и попадет в его столицу город Лагадо, он будет потрясен сочетанием беспредельного разорения и нищеты, которые бросятся в глаза повсюду, и своеобразных оазисов порядка и процветания: оказывается, оазисы эти — все, что осталось от нормальной жизни. А потом появились некие «прожектеры», которые, побывав на острове (то есть, по-нашему, за границей) и «возвратившись на землю… прониклись презрением ко всем… учреждениям и начали составлять проекты пересоздания науки, искусства, законов, языка 
Утомившись от всех этих чудес, Гулливер решил отплыть в Англию, однако на его пути домой оказался остров Глаббдобдриб, а затем ткоролевство Лаггнегг. в четвертой, части Гулливер попадает в страну гуигнгнмов. Гуигнгнмы — это кони, но с челов чертами
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота