Задание 1.
Обычно зарубежные экранизации русской классики воспринимаются не очень хорошо. Во-первых, сказывается различие в менталитете, соответственно, разное прочтение произведений; во-вторых, согласно правилам Голливуда, чтобы снять окупаемое кино, изменяются сюжетные линии романа: в них добавляется что-то, чего нет в книге.
Тем не менее, посмотрите несколько серий британского сериала «Война и мир» (2016) и напишите эссе: Насколько удалась, по вашему мнению, адаптация текста романа сценаристу Эндрю Дэвису, насколько точно подобраны актеры.
Є багато духовних цінностей. Кожна людина на своєму шляху прагне знайти щось краще. Є така духовна цінність-щастя. Щастя буває різним. Я вважаю, що славу та гроші потрібно заробити своєю працею. Але є така вада, як заздрість . Є люди, які заздрять.якщо ти чогось не маєш, непотрібно впадати у відчай, потрібно прагнути до кращого.
На початку повісті Юлько на вигляд, був хлопчиком якого можливо було ставити на приклад іншим.
"Що означає тримати максимальне навантаження в житті" - потрібно працювати над своєю самооцінкою
Є багато духовних цінностей. Кожна людина на своєму шляху прагне знайти щось краще. Є така духовна цінність-щастя. Щастя буває різним. Я вважаю, що славу та гроші потрібно заробити своєю працею. Але є така вада, як заздрість . Є люди, які заздрять.якщо ти чогось не маєш, непотрібно впадати у відчай, потрібно прагнути до кращого.
На початку повісті Юлько на вигляд, був хлопчиком якого можливо було ставити на приклад іншим.
"Що означає тримати максимальне навантаження в житті" - потрібно працювати над своєю самооцінкою