Задание 2 «Перед читателем встает огромный мир, красочный, звуча-
людей завораживают своей правдивостью, полнотой, стереоско-
щий, обладающий своими запахами. Картины жизни, образы
пичностью. Шолохов обладает великим искусством, не заостряя,
не преувеличивая очертаний объекта, приблизить его так, что
Вы видите пушистый завиток волос на шее Аксиньи, тугую кра-
сивую шею Степана, звероватую улыбку и “нерусские глаза”
Ильиничны, небо, выстиранное дождем, пыльно-золотистого, с
оранжевым отливом Шмеля; вы ощущаете запах чернозема, от-
цветающего ландыша, подопрелой соломы».
турчанка) Григория, раздавленные работой руки
(бабушка
А. И. Метченко. Мудрость художника.
Размышления над страницами «Тихого Дона». 1976
ченных литературоведом, использует автор и какое впечатление о герое
д Какие детали портретной характеристики Григория, помимо отме-
Они создают (книга 1, часть 1, главы 1, 17)?
«Облик Аксиньи воссоздается лаконичными, чрезвычайно
емкими деталями. Секрет воздействия этих скупых описаний
совсем не в их количестве (наоборот, их очень мало), а в поч-
и магическом обаянии контрастного сближения обыденного и
Л. Ф. Ершов. Национальный и народный характер
эпоса Шолохова. 1975
поэтического».
Найдите описания Аксиньи в книге 1, части 1, главах 3 (встреча Ак-
Синьи и Григория у Дона), 4, 12; в части 2, главе 10.
де На какие черты внешнего облика героини обращает внимание автор?
При описании Аксиньи Шолохов говорит о ее «порочной красоте». Выра-
жается ли в этом эпитете осуждающее отношение автора к героине или
В данном словосочетании он имеет иной смысл?
фе Как связаны с содержанием романа изображенные в нем картины
природы (книга 1, часть 1, главы 2, 3, 4, 9)? Видят ли ее красоту Пан-
телей Прокофьевич (глава 2), Дуняшка (главы 4, 9)? Откликается ли на
красоту окружающего мира Григорий (глава 3)?
Мы все с детства знаем сюжет этой трагедии. Но это произведение невозможно прочувствовать, понять, если не прочитать его от начала до конца.
Я прочитала пьесу на каникулах, это было одним из наших заданий. К чтению я приступила с некоторой неохотой, не ожидая, честно говоря, от книги чего-то выдающегося. Но как же я ошибалась! Буквально с первых же страниц меня заворожили великолепные строки этого произведения в переводе Пастернака! Я забыла об окружающей меня действительности и полностью погрузилась в «Верону, где встречают нас событья». И до последней страницы я переживала за Ромео и Джульетту так, словно впервые знакомилась с сюжетом трагедии.
Бессмысленная многолетняя вражда семей Монтекки и Капулетти препятствует любви Ромео и Джульетты. Влюбленные принадлежат к разным кланам, они не могут быть вместе. Но любовь сильнее всех преград, и только она может положить конец вражде двух влиятельных семей:
Друг друга любят дети главарей,
Но им судьба подстраивает козни,
И гибель их у гробовых дверей
Кладет конец непримиримой розни.
Из-за бесконечной вражды этих кланов страдают не только влюбленные, но и другие люди, приближенные к ним. Так, Тибальт, двоюродный брат Джульетты, убивает в драке Меркуцио. А затем Ромео не сдерживается и убивает Тибальта, отомстив за друга.
Каждый герой пьесы по-своему интересен, но больше всех мне понравилась все-таки Джульетта. Ей всего лишь 14 лет, но ее чувства к Ромео совсем не детские. Ради возлюбленного она делает решительные шаги, перечит родителям, что по тем временам было страшным преступлением. Когда девушка понимает, что венчание с Парисом неизбежно, она готова покончить с собой. Ведь до этого она уже тайно обвенчалась с Ромео и не может предать своей клятвы вечной любви. Не удивительно, что она готова выпить зелье и «застыть» на сорок два часа, претворившись мертвой.
Больше всего в пьесе меня поразила концовка произведения. Из-за простого совпадения событий Ромео не узнал, что его возлюбленная жива, и покончил с собой от горя на ее могиле. Джульетта тоже не смогла жить без своего мужа.
Меня поразило, насколько хрупко человеческое счастье, насколько может быть сильна страсть двух совершенно юных людей. Нелепая случайность разрушила жизни Ромео и Джульетты. Но их бесконечная любовь друг к другу положила конец многолетней вражде Монтекки и Капулетти. Главы этих семей поняли, что из-за их глупых разногласий погибли их дети, и пора остановится.
Я считаю, что никогда нельзя препятствовать любви, это самый большой грех. Герои слишком любили друг друга, но окружающий их мир еще не готов к любви, доброте, гармонии. Поэтому они уходят.
У Ромео и Джульетты можно поучиться доброте, любви, самоотдаче, самоотверженности, чистоте. Это произведение оставило неизгладимый след в моей душе. Думаю, я буду перечитывать пьесу Шекспира снова и снова.
Митрофан груб и жесток. Он ни во что не ставит своего отца, издевается над учителями и крепостными. Пользуется тем, что мать в нем души не чает, и вертит ею, как хочет.
Митрофан остановился в своем развитии. О нем Софья говорит: «Он хотя и 16-ти лет, а достиг уже до последней степени своего совершенства и дале не пойдет».
В Митрофане сочетаются черты тирана и раба. Когда план Простаковой женить сына на богатой воспитаннице, Софье, не удается, недоросль ведет себя как раб. Он униженно просит прощения и покорно принимает от Стародума «свой приговор» - идти служить («По мне, куды велят»). Рабское воспитание привито герою, с одной стороны, крепостной нянькой Еремеевной, а, с другой стороны, всем миром Простаковых-Скотининых, у которых извращены понятия о чести.
Через образ Митрофана Фонвизин показывает деградацию русского дворянства: из поколения в поколение невежество увеличивается, а грубость чувств доходит до животных инстинктов. Недаром Скотинин называет Митрофана «чушка проклятая». Причина такой деградации – в неправильном, уродующем воспитании.
Образ Митрофанушки и само понятие «недоросль» стало нарицательным. Сейчас так говорят о невежественных и глупых людях.