Задание: составить три плана к тексту: тезисный, вопросный и сложный. Текст для разбора
В России взрослых людей принято называть по имени и отчеству. Слова «отчество» и «отечество» созвучны, похожи. Это не простое совпадение. Слово «отчество» указывает на твоего предка, а «отечество» означает страну предков, то есть отцов. Это родственные слова. Даже чувства они вызывают в наших душах одни и те же: уважение и любовь. В старину тех, кто не любил своей Родины и не помнил предков, считали некультурными и даже подозрительными людьми.
Отчество, то есть имя отца, добавленное к собственному имени, возникло очень давно, ещё в десятом веке. Звучали тогда отчества примерно так: «Иван, сын Петров», «Фёдор, сын Лукин». Но подобные имена считали полуотчествами – так называли незнатных, простых людей. Позднее из сокращённого варианта полуотчеств появились фамилии – Петров, Лукин и множество других.
А привычные для нас отчества: Степанович, Андреевич, Фёдорович – в старину могли получить только знатные люди Московской Руси. Такое отчество было сродни титулу или знаку величия. Его носили князья, аристократы, потомственные дворяне или церковнослужители. Не зря в древности спрашивали: «Как вас звать-величать?» Например, великого князя величали не только по отцу: к его имени прибавляли имена деда, прадеда и прапрадеда. Полное имя киевского князя Владимира тогда звучало так: «Князь Владимир, сын Святослава, внук Всеволода, правнук Олега, праправнук Святослава…» С пятнадцатого века возникла традиция награждения отчествами обычных людей – в качестве награды за верную службу или особые заслуги. Человека, не отличившегося такими достижениями, до старости все звали только по имени.
Если сравнивать произведение и фильм то отличий можно встретить очень мало, но есть выдернутые моменты которые сильно увеличили бы фильм, но текст героев из книги практически не отличается от слов актеров. Например книга начинается с того что герои едут по степи и на них нападают татары, описывается как их везут и как они попадают в плен, фильм же сразу начинается с того момента как Жилин оказался в плену, а картина его захвата идет только как воспоминание. Если сравнивать книгу и фильм, то в книге ты больше переживаешь за героя, более подробное описание внешности и природы, описание настроения, переживания. В фильме на это внимание не заостряется. Есть упущенные моменты которые были бы интересны зрителю, такие как радость девочки когда я ей дарят куклу, в книге описано более красочно. Или их слезное прощание.
Объяснение:
Надеюсь