Анализ Стихотворения «Три пальмы» Стихотворение «Три пальмы». Восприятие, толкование, оценка Стихотворение «Три пальмы» было написано М. Ю. Лермонтовым в 1839 году. В том же году оно было опубликовано в журнале «Отечественные записки». Тематически произведение связано с такими стихотворениями, как «Песнь араба над могилою коня» В. А. Жуковского, «Подражания Корану» А. С. Пушкина. Однако произведение Лермонтова в определенной степени полемично по отношению к творениям его предшественников. Мы можем отнести стихотворение к философской лирике, с элементами пейзажа. Стиль его — романтический, жанр обозначен самим автором в подзаголовке — «восточное сказание». Исследователи отмечали также черты жанра в этом произведении — драматизм сюжета при общем лаконизме стиля, небольшой объем стихотворения, наличие пейзажа в зачине и в концовке, лиризм и музыкальность произведения, наличие трагически неразрешимого. Композиционно мы можем выделить в стихотворении три части. Первая часть — это зачин, описание чудного оазиса в пустыне: «три гордые пальмы» с роскошными, сочными листьями, студеный ручей. Вторая часть включает в себя завязку, развитие сюжета, кульминацию и развязку. «Гордые пальмы» недовольны своей участью, они стали роптать на Бога и собственную судьбу: «На то ль мы родились, чтоб здесь увядать? Без пользы в пустыне росли и цвели мы, Колеблемы вихрем и зноем палимы, Ничей благосклонный не радуя взор?.. Не прав твой, о небо, святой приговор!» Однако роптать на судьбу, по мысли поэта, нельзя. Пальмы получили то, чего так жаждала их душа: к ним пришел «веселый» караван. Природа предстает здесь доброй и гостеприимной по отношению к людям: Приветствуют пальмы нежданных гостей, И щедро поит их студеный ручей. Люди же оказываются жестоки и бессердечны по отношению к «питомцам столетий». Не замечая красоты мощных, сильных деревьев, они демонстрируют свое утилитарное, прагматичное отношение к природе: Но только что сумрак на землю упал, По корням упругим топор застучал, И пали без жизни питомцы столетий! Одежду их сорвали малые дети, Изрублены были тела их потом, И медленно жгли их до утра огнем. Поэт здесь воспринимает природу как живое существо. Картина гибели пальм страшна, ужасна. Мир природы и мир цивилизации трагически противопоставлены у Лермонтова. Третья часть стихотворения резко контрастирует с первой: И ныне все дико и пусто кругом — Не шепчутся листья с гремучим ключом: Напрасно пророка о тени он просит — Его лишь песок раскаленный заносит Да коршун хохлатый, степной нелюдим, Добычу терзает и щиплет над ним. В финале стихотворения мы вновь возвращаемся в то место, где росли «три гордые пальмы», где бьет тот же студеный родник. Таким образом, мы имеем кольцевую композицию, первая и третья части в которой антитетичны. Стихотворение имеет разнообразные трактовки в литературоведении. Общепринятым является анализ произведения как аллегорической философской притчи, смыслом которой является расплата человека за ропот на Бога, на собственную судьбу. Цена этой гордыни, по мысли Лермонтова, — собственная душа. Другая трактовка связывает образ трех прекрасных пальм с мотивом загубленной красоты. Та же тематика присутствует у М. Ю. Лермонтова в стихотворении «Спор», в «Морская царевна». По мысли поэта, красота в «Трех пальмах» погублена именно потому, что
1. Ныне, роясь в глуповском городском архиве, я случайно напал на довольно объемистую связку тетрадей, носящих общее название "Глуповского Летописца", и, рассмотрев их, нашел, что они могут служить немаловажным подспорьем в деле осуществления моего намерения. 2. Но, предпринимая столь важную материю, я, по крайней мере, не раз во себя: по силам ли будет мне сие бремя? 3. Изложив таким манером нечто в свое извинение, не могу не присовокупить, что родной наш город Глупов, производя обширную торговлю квасом, печенкой и вареными яйцами, имеет три реки и, в согласность древнему Риму, на семи горах построен, на коих в гололедицу великое множество экипажей ломается и столь же бесчисленно лошадей побивается. 4. Собрав воедино куралесов, гущеедов и прочие племена, головотяпы начали устраиваться внутри, с очевидною целью добиться какого-нибудь порядка. 5. Из дальнейших расспросов оказывалось, что Двоекуров был человек настойчивый и, однажды задумав какое-нибудь предприятие, доводил его до конца.
2. Но, предпринимая столь важную материю, я, по крайней мере, не раз во себя: по силам ли будет мне сие бремя?
3. Изложив таким манером нечто в свое извинение, не могу не присовокупить, что родной наш город Глупов, производя обширную торговлю квасом, печенкой и вареными яйцами, имеет три реки и, в согласность древнему Риму, на семи горах построен, на коих в гололедицу великое множество экипажей ломается и столь же бесчисленно лошадей побивается.
4. Собрав воедино куралесов, гущеедов и прочие племена, головотяпы начали устраиваться внутри, с очевидною целью добиться какого-нибудь порядка.
5. Из дальнейших расспросов оказывалось, что Двоекуров был человек настойчивый и, однажды задумав какое-нибудь предприятие, доводил его до конца.