Здповідь. 1. Його ім, яв перекладі з японської означає «банан»,
а) Мацуо Басьо; б) Р. Бернс, в) Лонгфелло;
г) Дж. Родарі
2 Майстер ҳайку.
а) Лонгфелло; б) Дж. Родарі; в) Р. Бернс; г) Мацуо Басьо
3. Хто автор цих рядків:
Ваша сила тільки в згоді,
А безсилля - в ворожнечі!
а) Лонгфелло; б) Дж. Родарі, в) Р. Бернс; г) Мацуо Басьо
4. З якою метою Гітчі-Маніто піднявся на вершину Гір скелястих?
а) щоб скликати народи на раду, б) щоб подивитися на гарні простори;
б) щоб бути ближче до сонця, г) щоб поговорити з вітром
5. Хто зліпив Люльку Згоди та Миру?
а) Лонгфелло; б) Гітчі-Маніто; в) Мацуо Басьо; г) Дж. Родарі
6. Який вірш складається з трьох рядків?
а) поема;
б) ода;
в) хайку,
г) рубаї
7. Цей поет спонукає туристів дивитися не лише на «веселі картинки», ай на суворе життя.
а) Мацуо Басьо; б) Р. Бернс, в) Лонгфелло: г) Дж. Родарі
8. Хто автор цих рядків:
Моє серце в верховині, де не був я сам.
а) Мацуо Басьо; б) Р. Бернс; В) Лонгфелло; г) Дж. Родарі
9. Знайти відповідності
Поет - країна
1) Мацуо Баско а. Америка
2) Р. Берна
б. Італія
з Лонгфелло
в. Шотландія
4) Дж. Родарі
г. Японія
10. Дайте розгорнуту відповідь на запитання. Яку «правду життя» розкриває
Дж. Родарі у вірші «Листівки із видами міст»?
2-я строфа. Радостное, бодрое - это листья говорят, как красивы они были красным летом, как весело им было.
3-я строфа. Печальное, грустное - лето кончилось, не слыхать пения птиц, редкие желтые листья остались одиноко висеть на ветвях.
4-я строфа. Радостное, бодрое - листья в нетерпении просят ветер сорвать их,чтобы покружиться в его потоке и улететь.
В целом - после прочтения остается настроение торжественное и грустное, ибо понимаешь, что приходит конец жизни листьев, что полет на ветру - их последняя радость
Поэт сравнивает иголки сосен и елей с иглами ежа.У меня ассоциация с длинными остями пушистого меха (чернобурки, енота, лисы) или с корбкой карандашей.
Объяснение: