Для костра следует применять сухие ветки живых деревьев, деревья, расщепленные молнией или поломанные сильным ветром, но не лежащие полностью на земле, а также сухостойные мертвые хвойные и лиственные деревья (за исключением березы, древесина которой, несмотря на хорошую сохранность коры, очень быстро гниет). Стволы упавших деревьев, лежащие на земле в сырых местах, для костра не пригодны. Малопригодны для этой цели и сухостойные деревья, стоящие на болотах, в сырых местах. Однако, если в большой жаркий костер подкладывать небольшие порции сырых поленьев, последние прогорают достаточно хорошо. Может идти на топливо и валежник, собранный только в. сухих местах. В условиях тундры и мелколесья в качестве топлива можно использовать кустарник. По берегам рек встречается «плавник» — принесенные в половодье и высохшие от ветра и солнца деревья. В ряде горных и полупустынных районов в качестве топлива используется высохший навоз копытных животных.
В непогоду для разжигания костра берутся мелкие сухие ветви с нижних сучьев ели, сосны, сухая береста, щепа из сухого бревна, пня, смолистое корье и т. д. При проведении походов выходного дня для этой дели можно заранее приготовить свечу, сухой спирт, обрезки плексигласа.
Каждый участник похода должен иметь личный неприкосновенный запас спичек, упакованный в непромокаемую обертку. Можно спички и терку от коробки, завернутые в бумагу, опустить в растопленный воск или парафин.
Костер должен: располагаться не ближе 8—10 м от палатки по направлению господствующего ветра, иначе искры от костра могут испортить покрытие палатки. В свою очередь, палатка должна быть поставлена задней стенкой к ветру, входом — к костру. При разбивке бивака в горной долине следует знать, что здесь вечером направление ветра — с гор в долину, а утром — наоборот. Поэтому здесь палатка и костер располагаются па одной линии поперек долины, костер — ближе к реке.
Туристам нужно знать некоторые особенности, связанные с применением тех или иных дров. Ель и пихта наряду с большим жаром дают много крупных искр. Характерные для таких дров «выстрелы» сопровождаются далеким разлетом угольков. Поэтому костер из еловых и пихтовых дров нельзя разводить вблизи палатки. Ветки хвойных деревьев с хвоей, береста также дают снопы искр и коптящее пламя. Кедр и сосна горят очень ровно, светло, без искр. Однако от кедровых дров на стенках ведра остается густая жирная копоть. Ольха горит без дыма, ровно, коптит мало. Березовые дрова дают большой жар, но их горение сопровождается образованием искр.
При разведении костра нужно соблюдать необходимые противопожарные мероприятия. В хвойном лесу не следует разводить большой костер, так как искры, поднимаясь вверх, могут вызвать загорание хвои на ветках, нависающих над костром, и послужить причиной образования самого опасного пожара — верхового. Костер, даже небольшой, расположенный близко к деревьям или кустарнику, уже при небольшом ветре также представляет реальную угрозу пожара в лесу. Вот почему костер должен разводиться не ближе 10 м от лиственных и 15 м от хвойных деревьев.
Особенно опасны в пожарном отношении поля с созревшим хлебом, а также сухая степь с высохшей на солнце травой. На участках с сухой травой, с сухим камышом, тростником, мхом, по которым огонь распространяется с большой скоростью, а также на вырубках, где имеются остатки легко воспламеняющихся щепок, веток и т. п., необходимо снять дерн с костровой площадки и на расстоянии 3—5 м вокруг нее убрать все, что может загореться от падающих искр.
Уходя с места привала, костер заливают водой, кострище закрывают дерном. Такое бережное отношение к природе позволит в течение многих лет использовать одни и те же красивые места для многих туристских групп.
Костер для приготовления пищи должен быть небольшой, так чтобы легко можно было регулировать пламя, отодвигая или, наоборот, придвигая горящие дрова. Небольшой костер обеспечивает дежурному по кухне легкий доступ к готовящейся пище.
1. Передвижение должно быть не индивидуальным, а групповым, что позволит обеспечить взаимо участников на маршруте. 2. Не допускать разделения группы и нарушения дисциплины. Всякая отлучка возможна только с разрешения старшего. 3. Каждая группа, независимо от ее размера, должна иметь хорошо подготовленного руководителя, обладающего большим опытом и авторитетом. 4. Темп движения и остановки должны соответствовать уровню подготовленности и возможностям участников, условиям местности и погоды. Не допускать необоснованно высокой скорости. 5. Соблюдать правильный режим нагрузок, отдыха, питания, питьевой режим, принимать меры, обеспечивающие хорошую терморегуляцию организма. 6. Поддерживать в группе высокую дисциплину и чувство взаимо 7. Не допускать купания в горных озерах, где есть опасность утонуть или простудиться. 8. Не сокращать путь за счет безопасности (можно попасть в лавину, поскользнуться, упасть на камни) . 9. Избегать передвижения в ненастье, тумане, в темноте, поздно вечером. Основную часть дневного перехода совершать в утренние часы. 10. Избегать подъемов и спусков по склонам и желобам со свободно лежащими камнями. 11. Как уже было сказано, не идти в ночное время, кроме случаев работ, при опасности обморожения или с учебными целями. 12. Выбирать маршрут с учетом конкретных условий (структуры снежного покрова, состояния участников, погоды) , всегда предпочитая безопасный путь.
В непогоду для разжигания костра берутся мелкие сухие ветви с нижних сучьев ели, сосны, сухая береста, щепа из сухого бревна, пня, смолистое корье и т. д. При проведении походов выходного дня для этой дели можно заранее приготовить свечу, сухой спирт, обрезки плексигласа.
Каждый участник похода должен иметь личный неприкосновенный запас спичек, упакованный в непромокаемую обертку. Можно спички и терку от коробки, завернутые в бумагу, опустить в растопленный воск или парафин.
Костер должен: располагаться не ближе 8—10 м от палатки по направлению господствующего ветра, иначе искры от костра могут испортить покрытие палатки. В свою очередь, палатка должна быть поставлена задней стенкой к ветру, входом — к костру. При разбивке бивака в горной долине следует знать, что здесь вечером направление ветра — с гор в долину, а утром — наоборот. Поэтому здесь палатка и костер располагаются па одной линии поперек долины, костер — ближе к реке.
Туристам нужно знать некоторые особенности, связанные с применением тех или иных дров. Ель и пихта наряду с большим жаром дают много крупных искр. Характерные для таких дров «выстрелы» сопровождаются далеким разлетом угольков. Поэтому костер из еловых и пихтовых дров нельзя разводить вблизи палатки. Ветки хвойных деревьев с хвоей, береста также дают снопы искр и коптящее пламя. Кедр и сосна горят очень ровно, светло, без искр. Однако от кедровых дров на стенках ведра остается густая жирная копоть. Ольха горит без дыма, ровно, коптит мало. Березовые дрова дают большой жар, но их горение сопровождается образованием искр.
При разведении костра нужно соблюдать необходимые противопожарные мероприятия. В хвойном лесу не следует разводить большой костер, так как искры, поднимаясь вверх, могут вызвать загорание хвои на ветках, нависающих над костром, и послужить причиной образования самого опасного пожара — верхового. Костер, даже небольшой, расположенный близко к деревьям или кустарнику, уже при небольшом ветре также представляет реальную угрозу пожара в лесу. Вот почему костер должен разводиться не ближе 10 м от лиственных и 15 м от хвойных деревьев.
Особенно опасны в пожарном отношении поля с созревшим хлебом, а также сухая степь с высохшей на солнце травой. На участках с сухой травой, с сухим камышом, тростником, мхом, по которым огонь распространяется с большой скоростью, а также на вырубках, где имеются остатки легко воспламеняющихся щепок, веток и т. п., необходимо снять дерн с костровой площадки и на расстоянии 3—5 м вокруг нее убрать все, что может загореться от падающих искр.
Уходя с места привала, костер заливают водой, кострище закрывают дерном. Такое бережное отношение к природе позволит в течение многих лет использовать одни и те же красивые места для многих туристских групп.
Костер для приготовления пищи должен быть небольшой, так чтобы легко можно было регулировать пламя, отодвигая или, наоборот, придвигая горящие дрова. Небольшой костер обеспечивает дежурному по кухне легкий доступ к готовящейся пище.
2. Не допускать разделения группы и нарушения дисциплины. Всякая отлучка возможна только с разрешения старшего.
3. Каждая группа, независимо от ее размера, должна иметь хорошо подготовленного руководителя, обладающего большим опытом и авторитетом.
4. Темп движения и остановки должны соответствовать уровню подготовленности и возможностям участников, условиям местности и погоды. Не допускать необоснованно высокой скорости.
5. Соблюдать правильный режим нагрузок, отдыха, питания, питьевой режим, принимать меры, обеспечивающие хорошую терморегуляцию организма.
6. Поддерживать в группе высокую дисциплину и чувство взаимо
7. Не допускать купания в горных озерах, где есть опасность утонуть или простудиться.
8. Не сокращать путь за счет безопасности (можно попасть в лавину, поскользнуться, упасть на камни) .
9. Избегать передвижения в ненастье, тумане, в темноте, поздно вечером. Основную часть дневного перехода совершать в утренние часы.
10. Избегать подъемов и спусков по склонам и желобам со свободно лежащими камнями.
11. Как уже было сказано, не идти в ночное время, кроме случаев работ, при опасности обморожения или с учебными целями.
12. Выбирать маршрут с учетом конкретных условий (структуры снежного покрова, состояния участников, погоды) , всегда предпочитая безопасный путь.