Послелоги в татарском языке делятся на следующие группы: -употребляющиеся с именем существительным в основном (с местоимениями - притяжательном) падеже: әни белән бару – идти с мамой, абый хәтле булу – стать как брат, аның өчен эшләү работать за него; -сочетающиеся с именем существительным в направительном падеже: урманга хәтле бару – идти до леса; төшкә кадәр уку – учитҗся до обеда; -сочетающиеся с существительным в исходном падеже: иртәдән бирле эшләү –работать с утра, кичәдән соң бию – танцевать после вечера. Послеложные слова употребляются для связи слов и предложений обычно в форме местно-временных падежей с аффиксами принадлежности 3-го лица ед. числа: авыру аркасында килмәү – не прийти из-за болезни; өстәл янында утыру сидеть за столом, мәктәп янында эшләү – работать возле школы. Послелоги и послелоңные слова входят в состав формируемого ими членами предложения: Мәктәп янында зур бакча бар. – Возле школы есть большой сад. Без әни белән бакчага бардык. Мы с мамой ходили в сад. Послелогам и послеложным словам в русском языке частично соответствуют предлоги.Биремнәр Татарчага язмача тәрҗемә итегез. У меня много родственников. Кроме брата и сестры, есть дядя и тетя, племянник и племянница, муж сестры и жена брата. Фоторәсемнән файдаланып, “Мин һәм безнең гаиләбез” исемле монолог языгыз һәм сөйләгез. Терәк сүзләр: урта, кырый ал, арт, ара, ян, янәшә, ас, өс. Удачи!