Надо перевести с на . те, кто может, . буду . (только не переводите в переводчике) anke: erzähl weiter ute: nein kästner kann man schlecht erzählen, den muss man selber lesen. frank: was ist denn daran besonderes? sonja: ute hat rech. kästner meint, die probleme der kinder sind nicht weniger wichtig und schwer als die probleme der großen leute. er nimmt die kinder ganz ernst anke: ich habe gerade ein paar bücher von otfried preußler gelesen. lachst du jetzt über mich? sonja: überhaupt nicht, den lese ich auch gern. was hast du denn gelesen? anke: den räuber hotzenplotz ute: aber ich lache über dich. die geschichte ist doch was für kleine kinder
Уте:Кестнера плохо пересказывать ,его необходимо читать самому.
Франк:И чего же там такого особенного?
Соня:Уте права.Кестнер имеет в виду,что проблемы детей не менее важны и сложны,чем проблемы взрослых людей.Он воспринимает детей очень серьёзно.
Анке:Я как раз прочитала несколько книг Отфрида Пройслера.Ты что,смеёшься надо мной?
Соня:Вовсе нет,его я тоже читаю с большим удовольствием.Что же ты прочитала?
Анке:"Разбоника Хотценплётца".
Уте:А я вот смеюсь над тобой.История прям как для маленьких детей.