Зацвёл ИрИс, а кот подлиз - Дворовый серый кот, Пришёл ко мне и со стола Стащил мой бутерброд. Я обижался и кричал: "Какой же ты злодей!", А он чихнул и побежал Гонять чужих курей. Мне стало жалко бутерброд, И съел я вкусный "Ирис". Не перепутал ли слова, Хотя, мне всё равно, Что съесть - "ИрИс", иль "Ирис" Расстраивает лишь одно - ЧайкУ мне захотелось, А чАйка, заглянув в окно, Стащила весь сервиз, "За что такое мне дано?" Вернись же кот: "Кись-кись!". Поел ирИс и лег я спать, Но забурчал живот. Уж покрывало мне малО И давит очень, вот. Иль кушать захотелось мне, Кто знает наперёд, Какая живность по ночам опять ко мне придёт.
Я – ингуш,
рождён в горах Кавказа! –
Там, где орлы свободные парят,
И вдаль глядя, невидимо для глаза,
Как будто стражи, ледники стоят;
Где пики башен древних величаво
Повсюду подпирают небеса,
А горы неохватные, игриво,
Являют взору божьи чудеса.
Я – ингуш,
и я есть сын Кавказа!
По праву этим очень дорожу:
Ведь предок мой Кавказос[1] – не для сказа
Я это имя так произношу.
Я здесь живу – не гость тут, а хозяин.
И след свой древний в муках не ищу.
Он здесь повсюду на камнях развалин –
И потому святынею зову.
Я – ингуш,
живу в горах Кавказа! –
И только здесь покой свой нахожу.
Я дружбою живу не для показа,
Но миром тут я сильно дорожу.
Я хлеб и соль для гостя не жалею,
И кров свой гостю с радостью дарю.
Кто б ни был гость, его встречать умею,
И верность горца каждому храню.
Я – ингуш,
я – из сынов Кавказа!
Здесь каждый камень я слезой омыл,
И силам, духу тут не знал отказа,
Но честь всегда я свято тут хранил.
Я и потомок славного Дзурдзука,
Что ратной силы, славы полон был.
Он внуком был Кавказоса – и только,
А для меня – бессмертие открыл.Дворовый серый кот,
Пришёл ко мне и со стола
Стащил мой бутерброд.
Я обижался и кричал:
"Какой же ты злодей!",
А он чихнул и побежал
Гонять чужих курей.
Мне стало жалко бутерброд,
И съел я вкусный "Ирис".
Не перепутал ли слова,
Хотя, мне всё равно,
Что съесть - "ИрИс", иль "Ирис"
Расстраивает лишь одно -
ЧайкУ мне захотелось,
А чАйка, заглянув в окно,
Стащила весь сервиз,
"За что такое мне дано?"
Вернись же кот: "Кись-кись!".
Поел ирИс и лег я спать,
Но забурчал живот.
Уж покрывало мне малО
И давит очень, вот.
Иль кушать захотелось мне,
Кто знает наперёд,
Какая живность по ночам опять ко мне придёт.