В ингушском языке отсутствует форма обращения к одному человеку на Вы . Уважение к старшему подчеркивается самим обращением.
Когда старший по возрасту человек отвечает на приветствие молодых, он желает им (ему, ей) долгих лет жизни. Это звучит так:
В ингушском языке отсутствует форма обращения к одному человеку на Вы . Уважение к старшему подчеркивается самим обращением.
Воккха саг - старик, мужчина пожилого возрастаоккха саг - старушка, женщина пожилого возрастаОбмен приветствиями при встрече - Моаршал хаттар!Например: Ди дика хилда хьа! (обращение к старшему)Когда старший по возрасту человек отвечает на приветствие молодых, он желает им (ему, ей) долгих лет жизни. Это звучит так:
Дукха дахалда шо! - Живите долго! (им)Дукха вахалва хьо! - Живи долго! (мужчине)Дукха яхийла хьо! - Живи долго! (женщине)Фу деш да шо? - Как вы поживаете?ДIa-м доахк тхо (ХIама деш дац - второй вариант ответа). - Живем потихонькуМогаш дий шо? - Как здоровье?Могаш доахк - Живем здоровые.yrsh