Поэт описывает отца с сыном, скачущих на коне через лес в непогоду вечерней порой. Сыну кажется, что его манит к себе лесной царь; отец же объясняет ему, что это всё ему мерещится. В конце сын кричит о том, что лесной царь нагнал его. Когда они наконец приезжают домой, отец обнаруживает, что ребёнок мёртв.
несколько раз переводилась на русский язык. Наиболее известны русские переводы
В мелодии рассказчика преобладают аккордовые звуки, ходы на квинту, кварту; это придаст ей характер драматической декламации В партиях отца и ребенка драматизм чувств выражен усиленной хром атизацией мелодии, обострением речитативно-декламационных оборотов, напряженностью самой высокой тесситуры, особенно в партии ребенка.
Транскрипция.
Тема отчаявшегося отца зазвучала в низком регистре, а стенания младенца- в высоком.
Сцены с Лесным царём более лиричны. а финал - безысходен и потому особенно трагичен
Поэт описывает отца с сыном, скачущих на коне через лес в непогоду вечерней порой. Сыну кажется, что его манит к себе лесной царь; отец же объясняет ему, что это всё ему мерещится. В конце сын кричит о том, что лесной царь нагнал его. Когда они наконец приезжают домой, отец обнаруживает, что ребёнок мёртв.
несколько раз переводилась на русский язык. Наиболее известны русские переводы
.
В мелодии рассказчика преобладают аккордовые звуки, ходы на квинту, кварту; это придаст ей характер драматической декламации В партиях отца и ребенка драматизм чувств выражен усиленной хром атизацией мелодии, обострением речитативно-декламационных оборотов, напряженностью самой высокой тесситуры, особенно в партии ребенка.
Транскрипция.
Тема отчаявшегося отца зазвучала в низком регистре, а стенания младенца- в высоком.
Сцены с Лесным царём более лиричны. а финал - безысходен и потому особенно трагичен