История рождения этой душевной фронтовой песни удивительна и необычна. Несмотря на суровые условия и тяготы, война не могла убить самые важные человеческие чувства и лирику жизни – радость знакомств и первых свиданий, робкое чувство влюбленности и танцы до утра… Именно так называлось стихотворение Евгения Долматовского, в названии которого поэт отразил популярное объявление на дверях клубов и танцевальных площадок прифронтовых городков.
Вскоре после победного завершения битвы при Сталинграде Долматовскому и композитору Марку Фрадкину было поручено написать песню усыпить немецкую бдительность перед наступлением на фашистов в Курском сражении. На основе стихотворных зарисовок поэта родилась новая песня – «Офицерский вальс», которая моментально распространилась по станциям, фронтовым участкам и полустанкам, обогнав в пути своих «отцов». Изначально в тексте песни, вместо ладони, рука незнакомки лежала на погоне офицера. Но когда Сталину дали прослушать песню, верховный главнокомандующий отметил, что хрупкой девушке не достать до плеча статного советского офицера. Подверглось критике и название – офицерам не пристало вальсировать во время войны. Так «Офицерский вальс» стал «Случайным».
«Случайный вальс» (1943г.)
История рождения этой душевной фронтовой песни удивительна и необычна. Несмотря на суровые условия и тяготы, война не могла убить самые важные человеческие чувства и лирику жизни – радость знакомств и первых свиданий, робкое чувство влюбленности и танцы до утра… Именно так называлось стихотворение Евгения Долматовского, в названии которого поэт отразил популярное объявление на дверях клубов и танцевальных площадок прифронтовых городков.
Вскоре после победного завершения битвы при Сталинграде Долматовскому и композитору Марку Фрадкину было поручено написать песню усыпить немецкую бдительность перед наступлением на фашистов в Курском сражении. На основе стихотворных зарисовок поэта родилась новая песня – «Офицерский вальс», которая моментально распространилась по станциям, фронтовым участкам и полустанкам, обогнав в пути своих «отцов». Изначально в тексте песни, вместо ладони, рука незнакомки лежала на погоне офицера. Но когда Сталину дали прослушать песню, верховный главнокомандующий отметил, что хрупкой девушке не достать до плеча статного советского офицера. Подверглось критике и название – офицерам не пристало вальсировать во время войны. Так «Офицерский вальс» стал «Случайным».