1. Более 600 песен; свыше 25 камерно - инструментальных произведений; 23 фортепианные сонаты; свыше 400 танцев.
2. Вальс, экосез, полька, лендлер, галоп, немецкие танцы, менуэт.
3. Экосез - старинный шотландский народный танец. Размер 3/4.
4. Галоп - европейский танец, немецкого происхождения, состоящий из нескольких частей. В конце бывает кода. Размер 2/4. Очень динамичный.
5. 250 вальсов
6. Ф. Лист; Равель, К. Черни; С, Прокофьев.
7. 6 музыкальных моментов. Музыкальный момент №3 f moll
8. 8 экспромтов. Экспромт Es dur; As dur.
9. 9 симфоний.
10. Симфония №8 h moll 1822u. ; Симфония №9 C dur. 1828г.
11. h moll "Неоконченная" 2 части
12. 1ч. h moll; 2 ч. E dur.
13. 1ч. Allegro moderato; 2ч. Аndante con moto.
14. 1865.
15. Иоганн Хербек.
Объяснение:
Любить — это прежде всего отдавать.
Любить — значит чувства свои, как реку,
С весенней щедростью расплескать
На радость близкому человеку.
Любить — это только глаза открыть
И сразу подумать еще с зарею:
Ну чем бы порадовать, одарить
Того, кого любишь ты всей душою? !
Любить — значит страстно вести бои
За верность и словом, и каждым взглядом,
Чтоб были сердца до конца свои
И в горе и в радости вечно рядом.
Любить — это видеть любой предмет,
Чувствуя рядом родную душу:
Вот книга — читал он ее или нет?
Груша.. . А как ему эта груша?
Пустяк? Отчего? Почему пустяк? !
Порой ведь и каплею жизнь
Любовь — это счастья вишневый стяг,
А в счастье пустячного не бывает!
Любовь — не сплошной фейерверк страстей.
Любовь — это верные в жизни руки,
Она не страшится ни черных дней,
Ни обольщений и ни разлуки.
Любить — значит истину защищать,
Даже восстав против всей вселенной.
Любить — это в горе уметь прощать
Все, кроме подлости и измены.
Любить — значит сколько угодно раз
С гордостью выдержать все лишенья,
Но никогда, даже в смертный час,
Не соглашаться на униженья!
Любовь — не веселый бездумный бант
И не упреки, что бьют под ребра.
Любить — это значит иметь талант,
Может быть, самый большой и добрый.
И к черту жалкие рассужденья,
Все чувства уйдут, как в песок вода.
Временны только лишь увлеченья.
Любовь же, как солнце, живет всегда!
И мне наплевать на циничный смех
Того, кому звездных высот не мерить.
Ведь эти стихи мои лишь для тех,
Кто сердцем любить и верить!
1. Более 600 песен; свыше 25 камерно - инструментальных произведений; 23 фортепианные сонаты; свыше 400 танцев.
2. Вальс, экосез, полька, лендлер, галоп, немецкие танцы, менуэт.
3. Экосез - старинный шотландский народный танец. Размер 3/4.
4. Галоп - европейский танец, немецкого происхождения, состоящий из нескольких частей. В конце бывает кода. Размер 2/4. Очень динамичный.
5. 250 вальсов
6. Ф. Лист; Равель, К. Черни; С, Прокофьев.
7. 6 музыкальных моментов. Музыкальный момент №3 f moll
8. 8 экспромтов. Экспромт Es dur; As dur.
9. 9 симфоний.
10. Симфония №8 h moll 1822u. ; Симфония №9 C dur. 1828г.
11. h moll "Неоконченная" 2 части
12. 1ч. h moll; 2 ч. E dur.
13. 1ч. Allegro moderato; 2ч. Аndante con moto.
14. 1865.
15. Иоганн Хербек.
Объяснение:
Любить — это прежде всего отдавать.
Любить — значит чувства свои, как реку,
С весенней щедростью расплескать
На радость близкому человеку.
Любить — это только глаза открыть
И сразу подумать еще с зарею:
Ну чем бы порадовать, одарить
Того, кого любишь ты всей душою? !
Любить — значит страстно вести бои
За верность и словом, и каждым взглядом,
Чтоб были сердца до конца свои
И в горе и в радости вечно рядом.
Любить — это видеть любой предмет,
Чувствуя рядом родную душу:
Вот книга — читал он ее или нет?
Груша.. . А как ему эта груша?
Пустяк? Отчего? Почему пустяк? !
Порой ведь и каплею жизнь
Любовь — это счастья вишневый стяг,
А в счастье пустячного не бывает!
Любовь — не сплошной фейерверк страстей.
Любовь — это верные в жизни руки,
Она не страшится ни черных дней,
Ни обольщений и ни разлуки.
Любить — значит истину защищать,
Даже восстав против всей вселенной.
Любить — это в горе уметь прощать
Все, кроме подлости и измены.
Любить — значит сколько угодно раз
С гордостью выдержать все лишенья,
Но никогда, даже в смертный час,
Не соглашаться на униженья!
Любовь — не веселый бездумный бант
И не упреки, что бьют под ребра.
Любить — это значит иметь талант,
Может быть, самый большой и добрый.
И к черту жалкие рассужденья,
Все чувства уйдут, как в песок вода.
Временны только лишь увлеченья.
Любовь же, как солнце, живет всегда!
И мне наплевать на циничный смех
Того, кому звездных высот не мерить.
Ведь эти стихи мои лишь для тех,
Кто сердцем любить и верить!
Объяснение: