В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
1993nnnn
1993nnnn
28.08.2020 22:45 •  Музыка

М. К. Чюрлёнис
высшая форма полифонии
Клод Дебюсси
сюита
немецкий композитор, непревзойдённый мастер полифонии
основоположник импрессионизма в музыке музыкальное произведение из нескольких самостоятельных произведений, объединённых одним замыслом, программой основоположник литовской симфонической музыки фуга И. С. Бах

Показать ответ
Ответ:
kolyanovak7
kolyanovak7
14.10.2021 12:14
1. Альфред Шнитке - кантата Доктор Фаустус (в основе, возможно - Томас Манн, герой романа "Доктор Фаустус" Адриан Леверкюн, но не знаю точно)
2. Эдвард Григ - сюита "Пер Гюнт" (в основе - сочинение Генрика Ибсена)
3. Петр Чайковский - ряд опер по Пушкину и другим произведениям - "Евгений Онегин", "Пиковая дама" и проч.
4. Прокофьев - Ромео и Джульетта (комментарии, думаю, излишни)
5.В основе месс, григорианских хоралов и т. п. лежат религиозные тексты. Такие произведения писали многие композиторы - Бах, Гендель, Брукнер, Палестрина, Шютц и др.
6. Джакомо Пуччини - опера "Турандот" (в основе - пьеса Карла Гоцци с одноименным названием)
6. Жорж Бизе - Кармен
7. Многочисленные песни Шуберта написаны на стихи разных поэтов - Гёте, Мюллера и др.
8. Сергей Танеев - Кантата "Иоанн Дамаскин" (поэма А. К. Толстого с одноименным названием)
9. М. Балакирев - Сюита к Королю Лиру
10. Романсы Рахманинова, Глинки, Чайковского на тексты русских поэтов
11. Карл Орф - кантата Кармина Бурана на средневековые тексты Бойернских песен
0,0(0 оценок)
Ответ:
veronkagavrily
veronkagavrily
16.01.2022 14:49

Ромео – один из главных героев пьесы Шекспира, молодой сын главы семьи Монтекки, древнего и уважаемого рода в городе Вероне. В пьесе о нем мы впервые узнаем из разговора его отца с другом Ромео Бенволио. Старый Монтекки тревожится по поводу странного душевного состояния сына:

Его там часто по утрам встречают:

Слезами множит утра он росу

И к тучам тучи вздохов прибавляет.

От света прочь бежит мой сын печальный

И замыкается в своих покоях;

Завесит окна, свет дневной прогонит

И сделает искусственную ночь.

Ромео не хочет делиться с отцом причинами своей печали, в пучину которой погрузился с головой:

Но он один – советчик чувств своих.

Он – не скажу, что сам себе не верен,

Но так он необщителен и скрытен,

Так недоступен никаким расспросам,

Из разговора Ромео с Бенволио мы узнаем, что причиной печали главного героя является неразделенная любовь к девушке Розалине - «нелюбовь ко мне возлюбленной». Ромео томится тягостными чувствами, унынием. «Любовь» к Розалине тяжестью лежит на его душе:

О гнев любви! О ненависти нежность!

Из ничего рожденная безбрежность!

О тягость легкости, смысл пустоты!

Бесформенный хаос прекрасных форм,

Свинцовый пух и ледяное пламя,

Недуг целебный, дым, блестящий ярко,

Бессонный сон, как будто и не сон!

Такой любовью дух мой поражен.

Ромео говорит много о коварстве своей «возлюбленной», своем несчастье, горестях любви, постоянно жалуется.

Тсс… нет меня! Где ты Ромео видишь?

Я потерял себя. Ромео нет.

Я заживо убит ее обетом!

Я мертв – хоть жив и говорю об этом.

Нет, но несчастней я, чем сумасшедший:

В темницу заперт, голодом измучен,

Избит, истерзан…

Стрелой его (Купидона) я ранен слишком сильно,

Чтоб на крылах парить, и связан так,

Что мне моей тоски не перепрыгнуть.

Любовь, как груз, гнетет меня к земле.

Как мы позже узнаем, «любовь» эта была надуманной, наигранной. Молодой Ромео просто искал развлечься, а образ несчастного любовника как нельзя лучше подходил его страстной юной натуре. Его чувства брат Лоренцо называет «глупый пыл»:

А Розалина! Ты ее забыл?

В глазах у вас – не в сердце страсти пыл.

Из-за нее какие слез потоки            

На бледные твои струились щеки!

Что вызубрил любовь ты наизусть,

Не зная букв.

В Вероне отношение к Ромео хорошее, он благороден. Даже старик Капулетти, глава враждующего семейства, положительно отзывается о Ромео:

Себя он держит истым дворянином;

Сказать по правде – вся Верона хвалит

Его за добродетель и учтивость.

Ромео беспристрастен к вражде семейств, не ищет стычек и драк, не жаждет крови. Он скорбит о том, что ему пришлось пролить кровь его врагов, однако Ромео сделал это по необходимости вступиться за честь своего убитого Тибальдом друга Меркуцио:

Ромео с ним заговорил учтиво,

Указывал, как пуст предлог для ссоры,

Предупреждал, что гнев ваш будет грозен, —

Все так спокойно, кротко и смиренно, —

Но ярости его не обуздал…

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Музыка
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота