Романс "Красный Сарафан" иногда ошибочно называют народной песней. Слова и обороты речи "матушка", "входить в изъян", "косынька", "убирать в ленту", "очи молодецкие", "торопиться замужем", "охать да вздыхать", "волюшка" и т.п. являются чисто народными, они автору создать русский))
Романс "Красный Сарафан" иногда ошибочно называют народной песней. Слова и обороты речи "матушка", "входить в изъян", "косынька", "убирать в ленту", "очи молодецкие", "торопиться замужем", "охать да вздыхать", "волюшка" и т.п. являются чисто народными, они автору создать русский))