В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
Loliss
Loliss
04.06.2020 05:55 •  Музыка

Подобрать из учебника по литературе отрывки прозы или стихотворения русских писателей и поэтов, близкие по настроению музыке В.А.Гаврилина «Перезвоны».

Показать ответ
Ответ:
liza45683liza
liza45683liza
23.03.2023 06:52

Музыка

Джулио Каччини/Якопо Пери: Эвридика, опера (1600)

Клаудио Монтеверди: Орфей, опера (1607)

Доменико Белли. Страдающий Орфей, опера (1616)

Стефано Ланди. Смерть Орфея, опера (1619)

Генрих Шютц. Орфей и Эвридика, опера (1638)

Луиджи Росси. Орфей, опера (1647)

Иоганн Якоб Лёве. Орфей, опера (1659)

Марк Антуан Шарпантье: Орфей спускается в ад (1686/1687)

Райнхард Кайзер: Орфей, опера (1709)

Антонио Сарторио: Орфей, опера (1673)

Жан-Батист Люлли. Орфей, опера (1690)

Жан-Филипп Рамо Орфей, кантата (ок.1721)

Георг Филипп Телеман: Орфей, или Удивительное постоянство любви (1726)

Уильям Хейс: Орфей и Эвридика, ода (1735)

Кристоф Виллибальд Глюк Орфей и Эвридика, опера (1762)

Йозеф Гайдн Душа философа, или Орфей и Эвридика, опера (1791)

Ференц Лист: Орфей, симфоническая поэма (1853—1854)

Жак Оффенбах Орфей в аду, оперетта-буфф (1858)

Джан Франческо Малипьеро: Орфеида, опера (1922)

Эрнст Кшенек. Орфей и Эвридика, опера, либретто Оскара Кокошки (1923)

Дариюс Мийо: Несчастья Орфея, опера (1924)

Игорь Стравинский: Орфей, балет (1948)

Пьер Шеффер: Орфей-53, конкретная опера (1953)

Алан Хованесс: Размышление об Орфее для оркестра (1958)

Луис Бонфа: Чёрный Орфей, джазовая музыка к фильму Марселя Камю Чёрный Орфей (1959)

Александр Журбин: Орфей и Эвридика, рок-опера (1975)

Михаэль Денхофф: O Orpheus singt, пять лирических сочинений для октета (1977)

Ханс Вернер Хенце: Орфей, опера, либретто Эдварда Бонда (1978); Orpheus behind the wire, для смешанного хора (1981—1983)

Герд Домхардт: Orpheus-Fragmente (1984—1985)

Филип Гласс: Орфей, камерная опера по фильму Жана Кокто (1993)

Клаус Милинг: Орфей, французская кантата для баритона, альтблокфлейты и клавесина (1988)

Вальтер Хюс: Орфей, опера (1993)

Жан-Люк Дарбелле: Сад для Орфея (1996)

Рольф Рим: Restoring the Death of Orpheus для аккордеона и большого оркестра (2000)

Беат Фуррер: Begehren для музыкального театра (2001)

Ash: Orpheus (2004)

Ник Кейв: The Lyre of Orpheus (2005)

Отто Дикс: Орфей, песня

Arcade Fire: It’s Never Over (Oh Orpheus) (2013)

Соня Парамо: Чаровник Орфей (Orfeo Chamán), этническая опера, аранжировка и либретто: Кристина Плюхар / Christina Pluhar, режиссер-постановщик Sonia Paramo (2016)

Noize MC: Орфей и Эвридика, хип-опера

Рок-опера "Орфей" (2020)

Литература

Анжело Полициано: Сказание об Орфее, поэма (1470)

Джамбаттисто Марино: Орфей, идиллия

Педро Кальдерон де ла Барка: Божественный Орфей, драма (1663)

Николай Карамзин: Смерть Орфеева, стихотворение

Иоганн Вольфганг Гёте: Urworte Orphisch, стихотворение (1817)

Иван Козлов: Гимн Орфея, стихотворение

Роберт Браунинг: Эвридика — Орфею

Валерий Брюсов: Орфей (1893); Орфей и Эвридика(1903—1904), стихотворения

Владислав Ходасевич: Возвращение Орфея, стихотворение (1910)

Георг Тракль: Passion, стихотворение (1914)

Виктор Сегален: Орфей-царь, либретто оперы для Дебюсси (музыка не была написана)

Оскар Кокошка: Орфей и Эвридика, драма (1918)

Поль Валери. Орфей, сонет

Райнер Мария Рильке: Орфей. Эвридика. Гермес, стихотворение; Сонеты к Орфею, книга стихотворений (1923)

Марина Цветаева: Эвридика — Орфею, стихотворение (1923)

Сергей Маковский: Орфей, стихотворение

Жан Кокто: Орфей, драма (1926)

Хильда Дулитл: Эвридика, стихотворение

Маргерит Юрсенар: Новая Эвридика, роман (1931)

Пьер Эмманюэль: Гробница Орфея, книга стихов (1941)

Жан Ануй: Эвридика, драма (1942)

Джек Керуак: Всплывающий Орфей, роман (1945)

Готфрид Бенн: Смерть Орфея, стихотворение в книге «Статические стихи» (1948)

Ингеборг Бахман: Dunkles zu sagen, стихотворение (1953)

Альда Мерини: Присутствие Орфея, книга стихотворений (1953)

Винисиуш де Мораиш: Орфей из Консейсана, драма (1954, легла в основу фильма Марселя Камю Черный Орфей, 1959)

Морис Бланшо. Орфей, Дон Жуан, Тристан, эссе (1954). Взгляд Орфея, эссе (в книге «Пространство литературы», 1955)

Теннесси Уильямс: Орфей спускается в ад, драма (1957)

Юзеф Виттлин: Орфей в аду XX века (1963)

Гюнтер Кунерт: Орфей I—VI, цикл стихотворений (1970)

Яннис Рицос: Орфею, стихотворение

Люсеберт: Орфей, стихотворение

Вольфганг Бауэр: Ach, armer Orpheus!, драма (1989)

Нил Гейман: Sandman: Fables and Reflections, комикс (1988—1996)

Евгений Клюев: Книга Теней, роман (1996)

Роже Мюнье Орфей, кантата (1994)

Чеслав Милош: Орфей и Эвридика, книга стихотворений (2003)

Александр Саньков: Орфей, драматическая поэма (2016)

Павел Йору Хошигири Новиков Орфей, поэма в 2-х частях (2018)

0,0(0 оценок)
Ответ:
даяна55552
даяна55552
22.11.2020 11:49

Глинка полюбил музыку. По окончании пансиона он усиленно занимался: изучал западноевропейскую музыкальную классику, участвовал в домашнем музицировании в дворянских салонах, иногда руководил оркестром дяди. В это же время Глинка пробует себя в качестве композитора, сочиняя вариации для арфы или фортепиано на тему из оперы австрийского композитора Йозефа Вайгля «Швейцарское семейство». С этого момента Глинка всё больше внимания уделяет композиции и вскоре уже сочиняет чрезвычайно много, пробуя свои силы в самых разных жанрах. В этот период им были написаны хорошо известные сегодня романсы и песни: «Не искушай меня без нужды» на словаЕ. А. Баратынского, «Не пой, красавица, при мне» на слова А. С. Пушкина, «Ночь осенняя, ночь любезная» на слова А. Я. Римского-Корсакова и другие. Однако он долгое время остаётся неудовлетворённым своей работой. Глинка настойчиво ищет пути выхода за рамки форм и жанров бытовой музыки. В 1823 году он работает над струнным септетом,адажио и рондо для оркестра и над двумя оркестровыми увертюрами. В эти же годы расширяется круг знакомств Михаила Ивановича. Он познакомился с В. А. Жуковским,А. С. Грибоедовым, Адамом Мицкевичем, Антоном Дельвигом, В. Ф. Одоевским, ставшим впоследствии его другом.

Летом 1823 года Глинка совершил поездку на Кавказ, побывал в Пятигорске и Кисловодске. Знакомство с музыкой народов Кавказа оставило значительный след в творческом сознании композитора и отразилось в его позднейших произведениях на восточную тематику[6]. Так, на основе азербайджанской народной песни «Галанын дибиндэ» композитор создал «Персидский хор» для своей оперы «Руслан и Людмила»[7][8]. С 1824 по 1828 год Михаил работал секретаря Главного управления путей сообщения. В 1829 году М. Глинка и Н. Павлищев издали «Лирический альбом», где среди сочинений разных авторов были и пьесы Глинки.

В конце апреля 1830 года композитор отправился в Италию, задержавшись по пути в Дрездене и совершив большое путешествие поГермании, растянувшееся на все летние месяцы. Приехав в Италию в начале осени, Глинка поселился в Милане, бывшим в то время крупным центром музыкальной культуры. В Италии он познакомился с выдающимися композиторами В. Беллини и Г. Доницетти, изучал вокальный стиль бельканто (итал. bel canto) и сам много сочинял в «итальянском духе». В его произведениях, значительную часть которых составляли пьесы на темы популярных опер, уже не было ничего ученического, все композиции выполнены мастерски. Особое внимание Глинка уделял инструментальным ансамблям, написав два оригинальных сочинения: Секстет для фортепиано, двух скрипок,альта, виолончели и контрабаса и Патетическое трио для фортепиано, кларнета и фагота. В этих произведениях особенно отчётливо проявились черты композиторского почерка Глинки.

В июле 1833 года Глинка отправился в Берлин, остановившись по пути на некоторое время в Вене. В Берлине под руководством немецкого теоретика Зигфрида Дена Глинка изучал полифонию и инструментовку. Получив в 1834 году известие о смерти отца, Глинка решил незамедлительно вернуться в Россию.

Глинка вернулся с обширными планами создания русской национальной оперы. После долгих поисков сюжета для оперы Глинка, по совету В. Жуковского, остановился на предании об Иване Сусанине. В конце апреля 1835 года Глинка обвенчался с Марьей Петровной Ивановой, его дальней родственницей. Вскоре после этого молодожёны отправились в Ново где Глинка с большим рвением принялся за написание оперы.

0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Музыка
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота