Трехэтажный дом горит,
А народ вокруг стоит,
Рассуждает меж собой:
"Догорит - пойдем домой".
Дом горит, горит, горит,
А народ-то всё стоит.
А я сел, кругом гляжу,
Дом горит - а я сижу.
Я сижу и не пойму,
Пламя нет, а все в дыму!
Это чтой-то да за пожар,
Тольки зря сюда бежал!
А пожарник на стене
Топором махает мне -
Дескать, что же ты сидишь,
Погляди-ко, чай, горишь!
Подскочил я в тот же миг,
И поднял я страшный крик,
Оглянулся да поглядел -
Я ж на головнях сидел!
Я к пожарнику скорей:
"Ты водой меня залей!",
А пожарник: "Чё кричишь?
Ты ж ведь тлеешь, не горишь!"
Объяснение:
1. Абайламай һөйләгән – ауырымай үлгән.
Лишнее говорить – себе вредить.
2. Абынған һөрөнгәндән көлә.
Горшко над котлом смеется, а оба черны.
4. Ағас аламаһы – ботаҡлы, әҙәм аламаһы – ҡорһаҡлы.
5. Ағас башын ел бутай, әҙәм башын тел бутай.
От одного слова – да на век ссора.
6. Ағас күрке – япраҡ, әҙәм күрке – сепрәк.
Наряди пень в вешний день, и пень будет красавчик.
7. Ағас тамырына ҡарап үҫә.
Каков корень, таков и отпрыск.
8. Ағасына ҡарата балтаһы.
По дереву и топор.
9. Ағыу менән дарыу бер заттан.
Лекарство – тот же яд.
10. Аҙаҡ – тутлы ҡаҙаҡ.
Потом – суп с котом.
11. Аҙнаһына биш йома.
Семь пятниц на неделе.
12. Аҙыҡлы ат арымаҫ.
Не лошадь, а корм везет.
13. Аҙыҡ мулда бисмилла артын ҡыҫа.
Кто нужды не знает, тот и бога забывает.
14. Ай булмаһа, йондоҙ бар.
Солнца нет, так и месяц светит.
15. Ай күрҙе, ҡояш алды.
Был, да сплыл.
17. Айһыҙ атты, йылһыҙ ҡатынды маҡтама.
Коня хвали через месяц, а жену – через год.
18. Айыҡтың уйында – иҫеректең телендә.
Что у трезвого на уме, у пьяного – на языке.
19. Айырылған айыуға, бүленгән бүрегә юлығыр.
Отделившаяся овца – волку корысть.
20. Айыуҙан ҡасҡан бүрегә. (Һыуҙан сыҡҡан, утҡа төшкән.)
От волка бежал, да на медведя напал.
Трехэтажный дом горит,
А народ вокруг стоит,
Рассуждает меж собой:
"Догорит - пойдем домой".
Дом горит, горит, горит,
А народ-то всё стоит.
А я сел, кругом гляжу,
Дом горит - а я сижу.
Я сижу и не пойму,
Пламя нет, а все в дыму!
Это чтой-то да за пожар,
Тольки зря сюда бежал!
А пожарник на стене
Топором махает мне -
Дескать, что же ты сидишь,
Погляди-ко, чай, горишь!
Подскочил я в тот же миг,
И поднял я страшный крик,
Оглянулся да поглядел -
Я ж на головнях сидел!
Я к пожарнику скорей:
"Ты водой меня залей!",
А пожарник: "Чё кричишь?
Ты ж ведь тлеешь, не горишь!"
Объяснение:
1. Абайламай һөйләгән – ауырымай үлгән.
Лишнее говорить – себе вредить.
2. Абынған һөрөнгәндән көлә.
Горшко над котлом смеется, а оба черны.
4. Ағас аламаһы – ботаҡлы, әҙәм аламаһы – ҡорһаҡлы.
5. Ағас башын ел бутай, әҙәм башын тел бутай.
От одного слова – да на век ссора.
6. Ағас күрке – япраҡ, әҙәм күрке – сепрәк.
Наряди пень в вешний день, и пень будет красавчик.
7. Ағас тамырына ҡарап үҫә.
Каков корень, таков и отпрыск.
8. Ағасына ҡарата балтаһы.
По дереву и топор.
9. Ағыу менән дарыу бер заттан.
Лекарство – тот же яд.
10. Аҙаҡ – тутлы ҡаҙаҡ.
Потом – суп с котом.
11. Аҙнаһына биш йома.
Семь пятниц на неделе.
12. Аҙыҡлы ат арымаҫ.
Не лошадь, а корм везет.
13. Аҙыҡ мулда бисмилла артын ҡыҫа.
Кто нужды не знает, тот и бога забывает.
14. Ай булмаһа, йондоҙ бар.
Солнца нет, так и месяц светит.
15. Ай күрҙе, ҡояш алды.
Был, да сплыл.
17. Айһыҙ атты, йылһыҙ ҡатынды маҡтама.
Коня хвали через месяц, а жену – через год.
18. Айыҡтың уйында – иҫеректең телендә.
Что у трезвого на уме, у пьяного – на языке.
19. Айырылған айыуға, бүленгән бүрегә юлығыр.
Отделившаяся овца – волку корысть.
20. Айыуҙан ҡасҡан бүрегә. (Һыуҙан сыҡҡан, утҡа төшкән.)
От волка бежал, да на медведя напал.