В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Х
Химия
Д
Другие предметы
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
М
Музыка
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
У
Українська література
Р
Русский язык
Ф
Французский язык
П
Психология
О
Обществознание
А
Алгебра
М
МХК
Г
География
И
Информатика
П
Право
А
Английский язык
Г
Геометрия
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
Syshic
Syshic
01.07.2020 07:49 •  Музыка

построить в Es dur гамму вверх гармоническую ,а вниз натуральную ,тритоны гармонического вида .

Показать ответ
Ответ:
ждл1
ждл1
10.04.2020 19:15
Опера Глюка "Орфей и Эвридика" считается шедевром композитора и оперного искусства. В этой опере музыка органично подчинена драматическому развитию. Премьера ее состоялась в Вене и на итальянском языке. Она была восторженно встречена как публикой, так и критиками. По мнению Генри У.Саймона (в переводе А.Майкапара), Глюк "опустил многие детали, имеющиеся в мифе, в результате на сцене (...) не слишком много действия. Но зато мы одарены множеством хоровых номеров. Ввиду отсутствия действия эта опера почти ничего не теряет в концертном исполнении". Инересно, что партия Орфея была написана Глюком для уникального голоса - мужского альта. И в Вене ее исполнил кастрат. Критик Г.Маркези отмечает, что "с певцом-контральто (кастратом) Гаэтано Гваданьи в главной роли «представление с полным успехом, хотя не обошлось и без отрицательных оценок — быть может, из-за исполнения, которое самому Глюку показалось неудовлетворительным". Для того, чтобы представить эту оперу во Франции, где кастраты не принимались на сцене, композитору пришлось переделать партию Орфея для тенора. "Реформаторская опера Глюка вызвала знаменитый спор пиччинистов и глюкистов (после исполнения в 1774 2-й редакции оперы в Париже).  Стремление композитора подчинить музыкальный материал логике драматического развития не сразу нашли понимание у публики. Однако успех последующих произведений завершает этот спор в пользу Глюка" - считает Е.Цодоков. В 1859 году, после редакции оперы Берлиозом, в роли Орфея выступила Полина Виардо. С этих пор существует традиция исполнения главной партии женским контральто. Некоторые современные критики до сих пор жалеют об этом и регулярно высказываются, но традиция исполнения такова.
0,0(0 оценок)
Ответ:
karinka101
karinka101
03.08.2022 12:47
В основу сюжета легла старинная немецкая легенда о прекрасной принцессе, превращенной злым волшебником в лебедя. Искусствоведы полагают, что источниками либретто могли послужить произведения разных авторов на этот романтический сюжет: сказка немецкого писателя Музеуса«Лебединый пруд» или «Ундина» Фридриха Де Ла Мотт  Фуке в переводе Василия Андреевича Жуковского . Однако точных сведений на сей счет нет. Современный историк балета Елизавета Суриц , со слов английского историка балета Бомонт, называет целый ряд возможных источников — «Метаморфозы» Овидия, сказки братьев Гримм , образцы,фольклора . Джон Уайли указывает на другую сказку Музеуса.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Музыка
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота