1. Man … um halb 8. (fruhstucken) 2. Man … oft Gitarre. (spielen) 3. Man … ein Bild an die Wand. (hangen) 4. Man … das Zimmer sauber. (machen) 5. Man … Oma und Opa jede Woche. (besuchen) 6. Manchmal … man Fischsuppe. (kochen) 7. Sonntags … man gern Obstkuchen. (probieren)
"Komm zu mir! Komm zu mir!" - Das rief ein junger Mohn. Schau mich
mit deinen Augen an !
Purzel sah auf den jungen Mohn, und es tropfte aus dem Mohn die rote Farbe. Und das Osterhäschen farbte fünf Ostereier rot.
Auf der Wiese standen die goldgelben Butterblumen. Sie waren so saftig!
Purzel drückte sie an sich und es lief die goldgelbe Farbe. Fünf Ostereier farbte das Häschen goldgelb.
Die letzten zwei Eier aber farbte Purzel grün. Er kaute das Gras und
beleckte die Eier mit seiner grünen Zunge .
Das Häschen sah sich an. Wie sah aber sein weißes Fell aus? Es war mit roter, blauer, gelber und grüner Farbe bedeckt. Das Häschen sah jetzt selbst wie ein großes, bunt bemaltes Osterei aus! Nur einige Minuten war Purzel traurig. "Ich habe doch ein schönes Osterhasenfell!", rief das Osterhäschen zufrieden und lief in den Garten. Es musste noch die bemalten Ostereier für die Kinder verstecken.
"Иди ко мне! Иди ко мне! " Это звал молодой мак. "Посмотри на меня
своими глазами! " Пурцель (Малыш) посмотрел на молодой мак, и из мака закапала красная краска. И пасхальный зайка покрасил пять пасхальных яиц в красный цвет.
На лугу росли золотые лютики. Они были такими сочными!
Пурцель крепко прижал их к себе, и потекла золотисто-желтая краска. Пять пасхальных яиц зайка окрасил в золотисто-желтый цвет.
Но два последние яйца Пурцель покрасил в зеленый цвет. Он пожевал траву и облизал яйца своим зеленым языком.
Зайка посмотрел на себя. Как же выглядел его белый мех? Он был покрыт красной, синей, жёлтой и зеленой краской. Теперь зайка сам выглядел как большое, красочное пасхальное яйцо! Всего несколько минут Пурцель грустил. "У меня есть красивый пасхальный заячий мех!" - довольно воскликнул пасхальный зайка и побежал в сад. Он должен был еще спрятать раскрашенные пасхальные яйца для детей.
Объяснение:
Die Geschichte unserer Familienreise. Ich verstehe, als ich den Hof verlasse
Wir fahren vor, es ist Dad. Wir setzten uns und gingen zum Bahnhof. Dort hörten sie das Geräusch eines ankommenden Zuges. Sie fanden ihr Feuer und machten sich auf die Suche nach ihren Plätzen. Die Nacht kam und damit die Stille. Ich konnte den Regen beginnen hören und schlief bei diesem Geräusch ein. Am Morgen waren wir schon in Charkiw. Dort gingen sie im Park zu den Liedern der Vögel und gingen dann zu Verwandten.