2. Переведите предложения с конструкцией глаголов haben или sein + zu + инфинитив и sich lassen + инфинитив. 1. Die Steigerung der Produktion ist durch die Einführung der neuen Technik zu erreichen.
2. Die modernen Rechenmaschinen sind auch zur Übersetzung einfacher Texte zu verwenden.
3. Die Belegschaft unseres Betriebs hat in diesem Jahr eine automatische Taktstraße in Betrieb zu setzen.
4. Der Verbrauch gasförmiger Brennstoffe lässt sich leicht regulieren.
3. Переведите предложения, обратите внимание на перевод конструкции haben + zu + инфинитив.
1. Die Maschinen haben die menschliche Arbeit zu erleichtern.
2. Wir haben alle Angaben genau zu studieren.
3. Wir haben die Kunststoffe noch breiter zu verwenden.
4. Um einen guten Kunststoff zu erhalten, hatten die Chemiker noch einige seine Nachteile zu beseitigen.
4. Переведите предложения, обратите внимание на перевод конструкции sein + zu + инфинитив.
1. Reine Metalle sind in der Natur selten zu treffen.
2. Die negativen Eigenschaften dieses Kunststoffes waren zu beseitigen.
3. Alle Zweige der Volkswirtschaft sind planmäßig zu entwickeln.
4. Diese komplizierte Aufgabe war leicht und schnell von einer Rechenmaschine zu lösen.
Ich habe Ihnen nie Briefe geschrieben, und Sie werden höchstwahrscheinlich überrascht sein, diesen Brief zu erhalten. Ich hoffe, dass keine Distanz unsere Kommunikation stört. Es tut mir leid, dass wir gehen mussten, aber ich freue mich für dich. Vor Ihnen eröffnen sich neue Horizonte. "Großes Schiff, tolles Segeln!" Sie sollten wissen, dass Sie sich immer auf mich verlassen können, was auch immer im Leben passiert. Natürlich bin ich mir sicher, dass wir uns treffen werden. Sie können immer in unsere Stadt kommen, und ich werde mich sehr freuen, wenn Sie bei mir bleiben. Ich erinnere mich oft an unsere Gespräche. Weißt du, ich bin stolz auf unsere Freundschaft und schätze sie. Ich bin sehr froh, dass ich dich habe und möchte dir für deine Freundschaft danken. Schreibe mir. Ich vermisse dich. Dein aufrichtiger Freund
Объяснение:
Перевод
Я никогда не писал тебе писем, и скорее всего, ты удивишься, получив это письмо. Надеюсь, что никакие расстояния не будут помехой для нашего общения.
Мне очень жаль, что нам пришлось расстаться, но я рад за тебя. Перед тобой сейчас открываются новые горизонты. «Большому кораблю- большое плавание!». Ты должен знать, что чтобы не случилось в жизни, ты всегда можешь рассчитывать на меня.
Конечно, я уверен, что мы будем встречаться. Ты всегда можешь приехать в наш город, и я буду очень рад, если ты остановишься у меня. Я часто вспоминаю наши разговоры. Ты знаешь, я горжусь нашей дружбой и ценю её. Я очень рад, что ты у меня есть и хочу поблагодарить тебя за дружбу.
Пиши мне. Я скучаю по тебе.
Твой искренний друг
Hallo Anton. Ein halbes Jahr ist vergangen, seit Sie in eine andere Stadt gezogen sind. Seit du viel im Klassenzimmer gelassen hast, hat sich etwas geändert. Seit dem 1. September haben sich drei neue Schüler unserer Klasse angeschlossen. Zwei Mädchen und ein Junge. Ein Mädchen geht ins Ballett, das andere in die Musikschule. Aber die Hauptakquisition unserer Klasse ist Sergey, er spielt sehr gut Fußball. Jetzt ist unser Team stärker geworden. Bei Ihrer nächsten Ankunft werden wir auf jeden Fall zusammen spielen.
Und in jüngerer Zeit war unser Klassenzimmer sogar im Krankenhaus krank. Wir haben sie als Klasse besucht. Nach 2 Wochen war sie geheilt und durfte zur Arbeit gehen.
Anfang September war die Schule "Aufladen mit einem Stern". Sie wurde von einem Olympiasieger geführt. Auch der Basketballplatz auf der Straße wurde repariert, Schilde und Ringe bemalt.
Komm bald, die Jungs und ich langweilen uns.