Дополните существительное в дательном падеже. Переведите предложение.
1. hinter (das Kino); 2. hinter (die Post); 3. hinter (der Bahnhof); 4. hinter (die Bank); 5. neben (die Apotheke); 6. neben (der Flughafen); 7. neben (der Platz); 8. neben (das Krankenhaus); 9. vor (das Restaurant); 10. vor (die Kirche); 11. vor (das Hotel); 12. vor (das Café); 13. zwischen (der Bahnhof und die Kirche); 14. zwischen (die Bank und das Kaufhaus); 15. zwischen (die Kirche und der Park); 16. zwischen (das Kaufhaus und die Haltestelle); 17. in (das Kaufhaus); 18. in (der Flughafen); 19. in (die Stadt); 20. in (das Krankenhaus); 21. in (der Park).
КТО-НИБУДЬ
2. der Post - за почту
3. dem Bahnhof - за вокзал
4. der Bank - за банк
5. der Apotheke - за аптеку
6. dem Flughafen - за аэропорт
7. dem Platz - за площадь
8. dem Krankenhaus - за больницу
9. dem Restaurant - за ресторан
10. der Kirche - за церковь
11. dem Hotel - за отель
12. dem Café - за кафе
13. zwischen dem Bahnhof und der Kirche - между вокзалом и церковью
14. zwischen der Bank und dem Kaufhaus - между банком и универмагом
15. zwischen der Kirche und dem Park - между церковью и парком
16. zwischen dem Kaufhaus und der Haltestelle - между универмагом и остановкой
17. im Kaufhaus - в универмаге
18. im Flughafen - в аэропорту
19. in der Stadt - в городе
20. im Krankenhaus - в больнице
21. im Park - в парке
В данном упражнении вы должны использовать соответствующий предлог "hinter" (за), "neben" (рядом), "vor" (перед), "zwischen" (между) и "in" (в/внутри) в дательном падеже для указанных существительных.
Например, в первой фразе "hinter dem Kino" означает "за кинотеатром". В предложении используется предлог "hinter" для обозначения места, и существительное "das Kino" находится в дательном падеже, поскольку оно является объектом предлога "hinter". Переведено на русский язык это будет "за кинотеатром".
Аналогично, вы можете выполнить все остальные примеры, добавляя соответствующий предлог и существительное в дательном падеже для указанных местоположений.