Was ist Freundschaft? Es ist eine Freude, große Freude an der Kommunikation. Wie sollte ein echter Freund sein? Treu, geduldig, hilfsbereit. Ja, genau so! Er ist doch Freund! Freunde können nicht viel sein, eins, vielleicht zwei oder drei für das Leben. Die andere sind einfach so Kameraden, Schulfreunde, Bekannte. Die sind ja auch gut, nett, wunderbar aber das sind keine Freunde. Und ich habe einen Freund. Ich bin also ein glücklicher Mensch in der Welt. Ich bin nicht allein. Zusammen mit meinem Freund können wir alle Probleme lösen und verschiedene Schwierigkeiten überleben, weil wir echte Freunde sind.
Что такое дружба? Это радость, огромная радость от общения. Каким должен быть настоящий друг? Верным, терпеливым, готовым прийти на Точно, вот таким. Он уже друг. Друзей не может быть много, один или может быть два, три в жизни. Другие это просто товарищи, школьные друзья , знакомые. Они также добрые, милые, чудесные, но это не друзья. И у меня есть друг. Итак я самый счастливый человек в мире. Я не один/одна. Вместе с моим другом мы сможем решить все проблемы и пережить различные трудности потому что мы настоящие друзья.
Was ist Freundschaft? Es ist eine Freude, große Freude an der Kommunikation. Wie sollte ein echter Freund sein? Treu, geduldig, hilfsbereit. Ja, genau so! Er ist doch Freund! Freunde können nicht viel sein, eins, vielleicht zwei oder drei für das Leben. Die andere sind einfach so Kameraden, Schulfreunde, Bekannte. Die sind ja auch gut, nett, wunderbar aber das sind keine Freunde. Und ich habe einen Freund. Ich bin also ein glücklicher Mensch in der Welt. Ich bin nicht allein. Zusammen mit meinem Freund können wir alle Probleme lösen und verschiedene Schwierigkeiten überleben, weil wir echte Freunde sind.
Что такое дружба? Это радость, огромная радость от общения. Каким должен быть настоящий друг? Верным, терпеливым, готовым прийти на Точно, вот таким. Он уже друг. Друзей не может быть много, один или может быть два, три в жизни. Другие это просто товарищи, школьные друзья , знакомые. Они также добрые, милые, чудесные, но это не друзья. И у меня есть друг. Итак я самый счастливый человек в мире. Я не один/одна. Вместе с моим другом мы сможем решить все проблемы и пережить различные трудности потому что мы настоящие друзья.
Üb. VIII
1) Kann ich Ihnen - helfen?
2) Würden Sie bitte Ihren Namen - buchstabieren.
3) Bleiben Sie bitte - am Apparat.
4) Die Verbindung wurde - unterbrochen.
5) Soll Frau Kümmel Sie heute noch - zurückrufen?
6) Ich habe mich leider - verwählt.
7) Sie sind falsch - verbunden.
8) Könnten Sie mich mit Herrn Siebert - verbinden?
9) Frau Reschke ist im Augeblick - nicht zu erreichen.
10) Ich werde die Nachricht - weiterleiten.
11) Was kann ich für Sie - tun?
12) Der Apparat ist im Moment - besetzt.
13) Möchten Sie eine Nachricht - hinterlassen?
14) Soll ich Herrn Müller etwas - ausrichten?
15) Könnten Sie mich auf dem Laufend - halten?
1) Чи можу я Вам до
2) Чи не могли б Ви продиктувати своє ім'я по буквах.?
3) Будь ласка, залишайтеся біля телефону.
4) З'єднання було перервано.
5) Чи повинна пані Кюммель Вам ще сьогодні передзвонити?
6) На жаль, я набрав непривильний номер.
7) Вас неправильно з’єднали.
8) Чи можете Ви з’єднати мене з паном Зібертом?
9) Пані Решке на даний момент поза зоною досяжності.
10) Я перекажу повідомлення далі.
11) Що я можу зробити для Вас?
12) Телефон на даний момент зайнятий.
13) Ви хочете залишити повідомлення?
14) Чи повинен я щось передати пану Мюллеру?
15) Не могли б Ви тримати мене в курсі?
Üb. IX
Sie: Guten Tag, mein Name ist Kowal.
Sie: Ich möchte den Termin für Mittwoch in der nächsten Woche mit Herrn Keiser vereinbahren.
Sie: Kowal.
Sie: K wie Konrad, O wie Otto, W wie Willhelm, A wie Anton, L wie Ludwig.
Sie: Ja, dieses Datum passt mir. Vielen Dank! Auf Wiederhören!