unordentlich (неопрятный) = un (частица "не") + ordentlich (опрятный); halbtot (полусмерти) = halb (половина) + tot (мертвый); der Wasserkessel (чайник) = das Wasser (вода) + der Kessel (котелок); der Kühlschrank (холодильник) = kühl (охлаждающий) + der Schrank (шкаф); das Bücherregal (книжная полка) = die Bücher (книги) + das Regal (полка); die Waschmaschine (стиральная машина) = waschen (стирать) + die Maschine (машина); die Blumenvase (ваза для цветов) = die Blumen (цветы, множ. число) + die Vase (ваза).
Я совсем не хочу сказать, что наша тетя Паула неаккуратная, нет, совсем нет! Целый день она носится по своей маленькой квартирке и прибирает ее. Но она все время забывает, куда она кладет вещи. Мы часто навещаем тетю Паулу и она до смерти рада нам всегда. Мы только садимся, а тетя Паула уже несется в кухню. Через две минуты она снова заходит в комнату и взволнованно говорит: "Чайник я нашла в холодильнике, но где же кофе? Он стоял на шкафу, что показалось мне очень неряшливым и я переставила его в другое место, но куда?" Она открывает шкаф, смотрит за радиоприемником, на книжной полке - нигде его нет! ,,Посмотри еще раз под кроватью", говорит мой муж, - "или в стиральной машине." Тетя Паула злится: "Давай, продолжай в том же духе. Оскорбляй твою старую тетушку, которая всю свою жизнь заботилась о тебе". Мы успокаиваем ее и я совершенно случайно нахожу кофе в цветочной вазе, мы садимся за стол и пьем его.
halbtot (полусмерти) = halb (половина) + tot (мертвый);
der Wasserkessel (чайник) = das Wasser (вода) + der Kessel (котелок);
der Kühlschrank (холодильник) = kühl (охлаждающий) + der Schrank (шкаф);
das Bücherregal (книжная полка) = die Bücher (книги) + das Regal (полка);
die Waschmaschine (стиральная машина) = waschen (стирать) + die Maschine (машина);
die Blumenvase (ваза для цветов) = die Blumen (цветы, множ. число) + die Vase (ваза).