Вера: В день я ровно час занимаюсь домашними делами.
"Строгих правил у нас нет,но в день я ровно час занимаюсь домашними делами. Моя мама просит быстро ей с мытьём посуды,уборкой,очисткой пыли,пылесошением или ещё чем-нибудь таким. Поначалу я возражала,но потом смирилась. В мои же обязанности входит покормить собаку,сходить за продуктами,да и покормить мою младшую сестру (ей только три года) и т.д. Иногда у меня абсолютно нет никакого желания что-либо делать,тогда всё длится немного дольше. Или если я мою посуду,а кто-то приглашает меня в кино. Тогда я говорю маме,что в этот раз за меня будет мыть брат. Недовольна она бывает максимум две минуты,обычно не больше. Собственно в хозяйстве я считаю абсолютно нормальной. Кроме того,моя мама не только домохозяйка,но и отцу в бюро. Взрослых детей,съехавших из дома и требующих от родителей денег на проживание,я вообще не понимаю,особенно если у родителей не всё так хоршо. Я считаю,что в такие моменты надо Когда я закончу школу,то тоже хочу съехать. Хотя отец сперва будет против,но я думаю,что материально он меня поддержит. Однако и сейчас дома я ощущаю себя не так плохо. В общем и целом мы прекрасно понимаем друг друга."
Текст зороший, но некоторые предложения некорректно написаны с точки зрения грамматики. Das Buch eines bekannten Autors. Так как ты об авторе в этом тексте упоминаешь в первый раз, нужен неопределенный артикль. Wenn wir in die Bibliothek gekommen sind, gab es fas keine freien Plätze mehr. Wir haben den Lieblingsautor zugehört (eсли просто gehört, то это значит мы слышали любимого автора, но вы же его слушали, слушали, что он говорит), und dann haben wir nach dem Autogramm gebeten. (правильно на немецком глагол bitten с предлогом nach). В следующем предложении nachdem не подходит по лексическому значению. Nachdem - после того как. А после этого - danach. Сюда подходит danach. Гулять не просто spazieren, a spazieren gehen, так правильнее, немцы так говорят, хотя . Danach sind wir dilurch die Stadt spazieren gegangen. Beschließen - это заключать, допустич на важнлм собрании оги заключили то и то. Сюда подзодит по лексическому значению глагол sich entscheiden - решать. wir haben Hunger und wir haben uns entschieden, in ein Cafè zu gehen. Вместо gewählt лучше сказать bestellt. Wir haben über Filme, Fotos, Milusik und über die Ereignisse diskutiert. Нужен предлог über. Они дискутируют о чем-то.
"Строгих правил у нас нет,но в день я ровно час занимаюсь домашними делами. Моя мама просит быстро ей с мытьём посуды,уборкой,очисткой пыли,пылесошением или ещё чем-нибудь таким. Поначалу я возражала,но потом смирилась. В мои же обязанности входит покормить собаку,сходить за продуктами,да и покормить мою младшую сестру (ей только три года) и т.д.
Иногда у меня абсолютно нет никакого желания что-либо делать,тогда всё длится немного дольше. Или если я мою посуду,а кто-то приглашает меня в кино. Тогда я говорю маме,что в этот раз за меня будет мыть брат. Недовольна она бывает максимум две минуты,обычно не больше. Собственно в хозяйстве я считаю абсолютно нормальной. Кроме того,моя мама не только домохозяйка,но и отцу в бюро.
Взрослых детей,съехавших из дома и требующих от родителей денег на проживание,я вообще не понимаю,особенно если у родителей не всё так хоршо. Я считаю,что в такие моменты надо Когда я закончу школу,то тоже хочу съехать. Хотя отец сперва будет против,но я думаю,что материально он меня поддержит. Однако и сейчас дома я ощущаю себя не так плохо. В общем и целом мы прекрасно понимаем друг друга."
Das Buch eines bekannten Autors. Так как ты об авторе в этом тексте упоминаешь в первый раз, нужен неопределенный артикль.
Wenn wir in die Bibliothek gekommen sind, gab es fas keine freien Plätze mehr.
Wir haben den Lieblingsautor zugehört (eсли просто gehört, то это значит мы слышали любимого автора, но вы же его слушали, слушали, что он говорит), und dann haben wir nach dem Autogramm gebeten. (правильно на немецком глагол bitten с предлогом nach).
В следующем предложении nachdem не подходит по лексическому значению. Nachdem - после того как. А после этого - danach. Сюда подходит danach. Гулять не просто spazieren, a spazieren gehen, так правильнее, немцы так говорят, хотя . Danach sind wir dilurch die Stadt spazieren gegangen.
Beschließen - это заключать, допустич на важнлм собрании оги заключили то и то. Сюда подзодит по лексическому значению глагол sich entscheiden - решать.
wir haben Hunger und wir haben uns entschieden, in ein Cafè zu gehen.
Вместо gewählt лучше сказать bestellt. Wir haben über Filme, Fotos, Milusik und über die Ereignisse diskutiert. Нужен предлог über. Они дискутируют о чем-то.