найти текст fachschule für körperkultur Ich studiere an der Fachschule für Körperkultur. Ich stehe im ersten Studienjahr. Das Technikum wurde im Jahre 1996 gegründet. Unsere Fachschule befindet sich in der Krasnajastrasse, 53.
ФРГ располагается в самом сердце Европы. Ни у одной другой страны нет стольких соседей: Бельгии,Люксембурга,Франции,на юге -- Швейцарии и Австрии,на востоке -- Чехии и Польши. Германия представляет собой мост между востоком и западом,поскольку одновременно граничит с восточными и западными странами. Площадь ФРГ составляет примерно 357.000 кв км. С севера на юг страна протянулась на 876 км,с запада на восток -- 640. Крайние точки страны: Зюльт на севере,Дешка на востоке,Оберстдорф на юге и Зельфкант на западе. Общая протяжённость границ Германии -- 3767 км. Германия насчитывает примерно 81.8 миллионов жителей. ФРГ -- самая густонаселённая страна в Европе после России. Немецкие ландшафты очень разнообразны и привлекательны. Низкие и высокие горы чередуются с плоскогорьями,ступенчатой местностью,холмистыми,гористыми и морскими ландшафтами,а также с большими открытыми равнинами. С севера на юг Германия делится на пять больших областей: 1)Северо-Германская низменность 2)Среднегерманская возвышенность 3)Юго-западное германское среднегорье 4)Южнонемецкое альпийское предгорье 5)Баварские Альпы На севере низменность усыпана пустошами и болотами. Для балтийского побережья характерны фьорды и ровные берега. Важнейшие острова в Северном море: Восточно-Фризские острова,Северо-Фризские острова и Гельголанд. В Балтийском море находятся острова Рюген и Фемарн. Среднегерманская возвышенность проходит с севера на юг Германии. К горам средней высоты кроме прочих относятся Рейнские Сланцевые горы с Хунсрюком,Эйфелем,Таунусом и т.д. В сердце Германии есть горы Гарц. В узкой долине между Бингеном и Бонном течёт Рейн. Южнонемецкое альпийское преднегорье состоит из Швабско-Баварского плоскогорья с холмами и большими озёрами на юге. Сюда же относятся и длинная галечниковая равнина,Баварское плоскогорье и Дунайская низменность. Характерными признаками для этих местностей являются болотистые области,куполообразные гряды холмов с озёрами между ними (Кимзе,Штарнбергер-Зее) и маленькие деревушки. Немецкая часть Альп между Боденским озером и Берхтесгаденом охватывает лишь маленькую часть этих гор. Важнейшие реки ФРГ: Эльба,Везер,Дунай и Рейн. Самые большие,конечно же,Рейн и Майн. Немцы называют Рейн "отцом". Самые большие озёра -- Цюрихское и Боденское. Климат ФРГ влажный и умеренный. Вот такое вот географическое положение и ландшафты Германии.
1 абзац -- Die geographische Lage der BRD 2 абзац -- Der bevölkerungsreichste und bergige Staat Europas 3 абзац -- Inseln und Bergen 4 абзац -- Ein Kennzeichen für diese Landschaft 5 абзац -- Der deutsche Teil der Alpen 6 абзац -- Die wichtigsten Flüse der BRD 7 абзац -- Das Klima der BRD
1. а) Man hat die neue Technik rationell zu nutzen. (Новую технику нужно разумно использовать)
в) Alle maschinellen Einrichtungen haben den Menschen von schwerer körperlichen Arbeit zu befreien.(Все механические устройства должны людей от тяжелой физической работы освободить).
2. Из данных предложений выберите и переведите те, в которых глагол sein выражает долженствование или возможность.
а) Unter dem Begriff "Mechanisierung" ist die Erleichterung der Arbeit des Menschen zu verstehen.( Под понятием "механизация" нужно понимать облегчение труда человека.)
в) Diese veralteten Werkzeuge sind nicht mehr zu gebrauchen.(Эти устаревшие инструменты не нужно больше использовать .)
г) Die Erhöhung der Qualität ist durch die weitere Verbesserung der Technologie zu erreichen.( Повышение качества можно/возможно достичь дальнейшим улучшением технологии.)
3. Переведите предложения с распространенным определением. а) Man muss die in Natur wirkenden Gesetze beachten. (Нужно соблюдать законы,действующие в природе.)
б) Die als Physik hoher Energien bezeichnete Wissenschaft untersucht die Elementarteilchen. (Наука, называемая как физика высоких энергий, исследует элементарные частицы.)
в) Im Mittelpunkt eines Atoms befindet sich der aus Protonen und Neutronen bestehende Kern.(В центре атома находится ядро, состоящее из протонов и нейтронов)
г) Die Zeitschrift veröffentlichte einen Artikel über die in den letzten Jahren auf dem Gebiet der Lasertechnik erreichten Leistungen. (Журнал опубликовал статью про достижения, достигнутые в последние годы в области лазерной техники.)
4. Переведите предложения с определением, выраженным причастием I с zu.
а) Das zu konstruierende Gerät wird die Sonnenenergie als Energiequelle ausnutzen.( Конструируемое устройство будет использовать солнечную энергию в качестве источника энергии.)
б) Das in den nächsten Jahren zu erfüllende Forschungsprogramm hat eine grosse Bedeutung für die Wissenschaft. (Исполняемая в ближайшие годы исследовательская программа имеет большое значение для науки.)
5. Переведите предложения с обособленными причастными оборотами.
а) Die Laserstrahlen, von den Gelehrten entdeckt und erforscht, finden jetzt eine breite Anwendung. (Лазерные лучи, открытые и исследованные учеными, находят сегодня широкое применение.)
б) Auf die Ergebnisse des Versuchs eingehend, betonte der Forscher ihre Bedeutung für die Wissenschaft. (Принимая во внимание результаты эксперимента, исследователь подчеркнул их важность для науки)
Германия насчитывает примерно 81.8 миллионов жителей. ФРГ -- самая густонаселённая страна в Европе после России. Немецкие ландшафты очень разнообразны и привлекательны. Низкие и высокие горы чередуются с плоскогорьями,ступенчатой местностью,холмистыми,гористыми и морскими ландшафтами,а также с большими открытыми равнинами. С севера на юг Германия делится на пять больших областей:
1)Северо-Германская низменность
2)Среднегерманская возвышенность
3)Юго-западное германское среднегорье
4)Южнонемецкое альпийское предгорье
5)Баварские Альпы
На севере низменность усыпана пустошами и болотами. Для балтийского побережья характерны фьорды и ровные берега. Важнейшие острова в Северном море: Восточно-Фризские острова,Северо-Фризские острова и Гельголанд. В Балтийском море находятся острова Рюген и Фемарн. Среднегерманская возвышенность проходит с севера на юг Германии. К горам средней высоты кроме прочих относятся Рейнские Сланцевые горы с Хунсрюком,Эйфелем,Таунусом и т.д.
В сердце Германии есть горы Гарц.
В узкой долине между Бингеном и Бонном течёт Рейн.
Южнонемецкое альпийское преднегорье состоит из Швабско-Баварского плоскогорья с холмами и большими озёрами на юге. Сюда же относятся и длинная галечниковая равнина,Баварское плоскогорье и Дунайская низменность. Характерными признаками для этих местностей являются болотистые области,куполообразные гряды холмов с озёрами между ними (Кимзе,Штарнбергер-Зее) и маленькие деревушки.
Немецкая часть Альп между Боденским озером и Берхтесгаденом охватывает лишь маленькую часть этих гор.
Важнейшие реки ФРГ: Эльба,Везер,Дунай и Рейн. Самые большие,конечно же,Рейн и Майн. Немцы называют Рейн "отцом". Самые большие озёра -- Цюрихское и Боденское.
Климат ФРГ влажный и умеренный. Вот такое вот географическое положение и ландшафты Германии.
1 абзац -- Die geographische Lage der BRD
2 абзац -- Der bevölkerungsreichste und bergige Staat Europas
3 абзац -- Inseln und Bergen
4 абзац -- Ein Kennzeichen für diese Landschaft
5 абзац -- Der deutsche Teil der Alpen
6 абзац -- Die wichtigsten Flüse der BRD
7 абзац -- Das Klima der BRD
а) Man hat die neue Technik rationell zu nutzen. (Новую технику нужно разумно использовать)
в) Alle maschinellen Einrichtungen haben den Menschen von schwerer körperlichen Arbeit zu befreien.(Все механические устройства должны людей от тяжелой физической работы освободить).
2. Из данных предложений выберите и переведите те, в которых глагол sein выражает долженствование или возможность.
а) Unter dem Begriff "Mechanisierung" ist die Erleichterung der Arbeit des Menschen zu verstehen.( Под понятием "механизация" нужно понимать облегчение труда человека.)
в) Diese veralteten Werkzeuge sind nicht mehr zu gebrauchen.(Эти устаревшие инструменты не нужно больше использовать .)
г) Die Erhöhung der Qualität ist durch die weitere Verbesserung der Technologie zu erreichen.( Повышение качества можно/возможно достичь дальнейшим улучшением технологии.)
3. Переведите предложения с распространенным определением.
а) Man muss die in Natur wirkenden Gesetze beachten. (Нужно соблюдать законы,действующие в природе.)
б) Die als Physik hoher Energien bezeichnete Wissenschaft untersucht die Elementarteilchen. (Наука, называемая как физика высоких энергий, исследует элементарные частицы.)
в) Im Mittelpunkt eines Atoms befindet sich der aus Protonen und Neutronen bestehende Kern.(В центре атома находится ядро, состоящее из протонов и нейтронов)
г) Die Zeitschrift veröffentlichte einen Artikel über die in den letzten Jahren auf dem Gebiet der Lasertechnik erreichten Leistungen. (Журнал опубликовал статью про достижения, достигнутые в последние годы в области лазерной техники.)
4. Переведите предложения с определением, выраженным причастием I с zu.
а) Das zu konstruierende Gerät wird die Sonnenenergie als Energiequelle ausnutzen.( Конструируемое устройство будет использовать солнечную энергию в качестве источника энергии.)
б) Das in den nächsten Jahren zu erfüllende Forschungsprogramm hat eine grosse Bedeutung für die Wissenschaft. (Исполняемая в ближайшие годы исследовательская программа имеет большое значение для науки.)
5. Переведите предложения с обособленными причастными оборотами.
а) Die Laserstrahlen, von den Gelehrten entdeckt und erforscht, finden jetzt eine breite Anwendung. (Лазерные лучи, открытые и исследованные учеными, находят сегодня широкое применение.)
б) Auf die Ergebnisse des Versuchs eingehend, betonte der Forscher ihre Bedeutung für die Wissenschaft. (Принимая во внимание результаты эксперимента, исследователь подчеркнул их важность для науки)