1. Der Junge fragt seine Mutter, ob er spazieren gehen darf. Мальчик спрашивает свою маму, можно ли ему пойти погулять. 2. Der Schrank steht an der Wand. Шкаф стоит у стены. 3. Meine Schwester arbeitet in der Kinderklinik. Моя сестра работает в детской больнице. 4. Sie denkt, dass er sie nicht mag. Она думает, что она ему не нравится. 5. Du störst nicht, komm rein! ты не мешаешь, заходи! 6. Du kannst mich jederzeit anrufen, auch nachts. Ты мне можешь позвонить в любое время, даже ночью. 7. Ich kann nicht mehr, ich brauche Urlaub. Я больше не могу, мне нужен отпуск.
Die heutigen Jugendlichen schwärmen fur Sportler, Film-und-Popstars. Сегодняшняя молодежь мечтает о спортсменах, попзвездах и кинозвездах. Sie werden so gut wie vergöttert. Их просто обожествляют. Viele konnen sich das Leben ohne ein Idol nicht vorstellen. Многие не представляют своей жизни без идола/кумира.
Habt ihr auch ein Idol? (у вас есть кумир?) - Nein, ich habe keine Idole, aber ich mag auch einige Schauspieler und Sänger sehr. (Нет, у меня нет идолов, но я тоже очень люблю некоторых актеров и певцов). Ist er\sie ein Ideal? (Он/Она идеал?) - Nein, niemand ist für mich ein Ideal, nicht mal meine Eltern, obwohl ich sie sehr liebe und achte. (Нет, для меня никто не является идеалом, даже мои родители и те не являются, хотя я их очень люблю и уважаю). Wo liegt der Unterschied zwischen einem Ideal und einem Idol? (В чем разница идола/кумира от идеала?) Ich denke, dass ein Idol ein vergötteter Mensch ist (z.B. für einige Michael Jackson), man ist verrückt nach ihn, man möchte ihn nähe kennenlernen, alles über ihn wissen. Ein Ideal dagegen ist etwas weniger kommerzielles - das ist eine Vorstellung von bestimmten Eigenschaften, Werten, die du selbst haben möchtest. Я думаю, что кумир или идол - это обожествленный человек (например, для некоторых Майкл Джексон), многие сходят по нему с ума, с ним хотят познакомиться, все про него узнать. А идеал - это не такой материальный термин - скорее это представление каких-то определенных черт характера, ценностей, которыми ты хотел бы обладать сам.
2. Der Schrank steht an der Wand. Шкаф стоит у стены.
3. Meine Schwester arbeitet in der Kinderklinik. Моя сестра работает в детской больнице.
4. Sie denkt, dass er sie nicht mag. Она думает, что она ему не нравится.
5. Du störst nicht, komm rein! ты не мешаешь, заходи!
6. Du kannst mich jederzeit anrufen, auch nachts. Ты мне можешь позвонить в любое время, даже ночью.
7. Ich kann nicht mehr, ich brauche Urlaub. Я больше не могу, мне нужен отпуск.
Habt ihr auch ein Idol? (у вас есть кумир?) - Nein, ich habe keine Idole, aber ich mag auch einige Schauspieler und Sänger sehr. (Нет, у меня нет идолов, но я тоже очень люблю некоторых актеров и певцов).
Ist er\sie ein Ideal? (Он/Она идеал?) - Nein, niemand ist für mich ein Ideal, nicht mal meine Eltern, obwohl ich sie sehr liebe und achte. (Нет, для меня никто не является идеалом, даже мои родители и те не являются, хотя я их очень люблю и уважаю).
Wo liegt der Unterschied zwischen einem Ideal und einem Idol? (В чем разница идола/кумира от идеала?) Ich denke, dass ein Idol ein vergötteter Mensch ist (z.B. für einige Michael Jackson), man ist verrückt nach ihn, man möchte ihn nähe kennenlernen, alles über ihn wissen. Ein Ideal dagegen ist etwas weniger kommerzielles - das ist eine Vorstellung von bestimmten Eigenschaften, Werten, die du selbst haben möchtest. Я думаю, что кумир или идол - это обожествленный человек (например, для некоторых Майкл Джексон), многие сходят по нему с ума, с ним хотят познакомиться, все про него узнать. А идеал - это не такой материальный термин - скорее это представление каких-то определенных черт характера, ценностей, которыми ты хотел бы обладать сам.