Переведите предложения на немецкий язык. Используйте целевые придаточные предложения с союзом damit или конструкцию um … zu … . 1.Я объясню тебе это ещё раз, чтобы ты все понял. 2.Её сын едет за границу, чтобы там учиться. 3.Марта читает все объявления, чтобы снять дешевую квартиру. 4.Я пишу ему смс, чтобы он ничего не забыл. 5.Чтобы понять этот текст, нужно знать много слов. 6.Мы встречаемся сего-дня вечером, чтобы еще раз всё обсудить. 7. Вам придется подождать несколько минут, чтобы я смог подготовить этот документ. 8.Мы пошли в ресторан, чтобы пообедать. 9.Я позвонил им, чтобы они встретили меня на вокзале. 10.Я пришел к тебе, чтобы всё тебе рассказать. 11.Штеф-фи надевает пальто, чтобы не простудиться. 12.Я взял эту книгу, чтобы показать ее моему брату. 13.Я хочу взять эту книгу с собой, чтобы мой брат тоже смог ее прочитать. 14.Чтобы быть здоровым, нужно заниматься спортом. 15.Я звоню ей, чтобы она завтра к нам пришла. 16.Чтобы получать хорошие оценки, нужно много учить.
1. Ich werde es Ihnen noch einmal erklären, damit Sie alles verstehen. 2. Ihr Sohn geht ins Ausland, um dort zu studieren. 3. Marta liest alle Anzeigen, um eine billige Wohnung zu mieten. 4. Ich schreibe ihm eine SMS, damit er nichts vergisst. 5. Um diesen Text zu verstehen, müssen Sie viele Wörter kennen. 6. Wir treffen uns heute Abend am Abend, um alles noch einmal zu besprechen. 7. Sie müssen einige Minuten warten, bis ich dieses Dokument vorbereitet habe. 8. Wir gingen in ein Restaurant, um zu Mittag zu essen. 9. Ich rief sie an, um mich am Bahnhof zu treffen. 10. Ich bin zu dir gekommen, um dir alles zu erzählen. 11. Stef-fi zieht einen Mantel an, um sich nicht zu erkälten. 12. Ich nahm dieses Buch, um es meinem Bruder zu zeigen. 13. Ich möchte dieses Buch mitnehmen, damit mein Bruder es auch lesen kann. 14. Um gesund zu sein, müssen Sie trainieren. 15. Ich rufe sie an, morgen zu uns zu kommen. 16. Es braucht viel Studium, um gute Noten zu bekommen.