Вопросы у Вас интересные, глубокие, явно не 5 класс! :-)
А) Во-первых такой вопрос, два слова: am meisten, а второе meistens, в чем разница? В том что am meisten это еще более часто?
нет, не в этом, "am meisten" - не более часто, чем "meistens".
Например Am meisten (большую часть из всех подарков составляют цветы - см. пункт 2) , schenken die Männer den Frauen Blumen. Oder: Meistens (чаще всего, в большинстве случаев) , schenken die Männer den Frauen Blumen. Есть ли какая то разница? - грань очень тонкая...
Meist - используется реже чем "meistens" (словарь дуден)
attributiv - имеет определительный х-р
am meisten - это превосходная степень
viel/ mehr/ am meisten
1) Используется в значении «viel“
2) Большая часть из какой-либо совокупности:
3) Значение «очень» - «sehr“
Die meiste Zeit verbringt er zu Hause.
Am meisten freut er sich über dein Geschenk. (Grundform „sehr“)
4) если ярко выражен вербальный характер причастий:
die am meisten gelesenen Bücher
meist/ mesitens (имеет характер наречия)
adverbiel
er kommt meist gegen Abend (обычно он приходит к вечеру)
die Gäste sind meist Schüler und Studenten (гостями являются в основном ученики и студенты)
es waren meist ältere Leute (в основном это были пожилые люди)
er kommt meist diesen Weg (обычно он идет этой дорогой)
meist kommt es anders, als man denkt (часто, в основном происходит иначе, чем ты думаешь)
В) Но это не главный вопрос… Я хотела спросить про окончание. Понятно, что am meistEN, потому что это на самом деле dativ- an dem meisten (так это??). Но ведь это же наречие (вроде), а не прилагательное..почему у него тогда есть это окончание?
Все наречия в превосходной степени имеют окончание -en , это грамматическое правило, почему оно такое - наверное, никто не сможет ответить, прилагательные в превосходной степени тоже имеют окончания по падежам и зависят от рода существительного...
( gern- lieber- am liebsten )
C) Другой вопрос про meistens. Вообще артикля нет и предлога, откуда s в конце ? Почему не просто meist?
Meist – это превосходная степень наречия от положительной степени «viel“ und „sehr“
Meistens – это наречие, образованной от основной формы «meist“
D) И если наречия по тем же правилам делают, как прилагательные
(их же по тем же правилам «сделали», только для превосходной степени! :-) ))
, то почему nach links? Nach- dativ , должно быть nach linkem …оох
nach oben
nach unten
nach vorne
nach hinten
У них нет сравнительной и превосходной степеней!
links-linker-am linksten - так сказать нельзя, а можно добавить, к примеру:
links(bündig)/(gerichtet)- linksbündiger- am linkstbündigsten
Как Вы глубоко погружаетесь в язык, восторгаюсь! Без сарказма!
Задание очень сложное и неоднозначное. Я напишу свой вариант и хотелось бы узнать, что думает по этому поводу твой учитель. По тебя написать мне об этом!
1. kein
2. keine Ski (sie läuft Ski nicht)
3. keinen
4. kein
5. keine ? (выражение Maschine schreiben) - нет уверенности,м б. возможны 2 варианта?? Er schreibt Maschine nicht - когда такое сочетание - Maschine schreiben/ Ski laufen - обычно грамматически возможны оба варианта...
6. nicht
7. keiner
8. nicht
9. kein (ein schlechter Lehrer)
10. keinen
11. kein
12. keinen
13. nicht
14. kein
15. nicht
16. nicht
17. nicht
18. nicht
19. nicht
20. kein/ keine (если мн.ч.)? - впервые слышу такую возможность. Если перевести в контексте "ни в какую комнату он не идет, а остается, к примеру, в прихожей? Я даже в интернете не нашла ни одного похожего варианта с таким выражением! Совсем для меня новость!
21. an kein Meer ? (ни на какое море? А, к примеру, остаюсь дома? - Тоже странно! А что ты написал по этим двум вопросам? Вам объясняли это? Этого нигде нет в грамматике!)
22. keiner
23. nicht
24. keinen
25. kein
26. nicht
Er ist ein schlechter Lehrer – er ist kein Lehrer/ er ist nicht Lehrer
Er geht in kein Zimmer/ er fährt an kein Meer
А кто задал такое задание, если не секрет? Это школа или лингвистический институт? Я даже спросила насчет номера 20 и 21 у носителей, мне НИКТО не ответил из компетентных знатоков...
Вопросы у Вас интересные, глубокие, явно не 5 класс! :-)
А) Во-первых такой вопрос, два слова: am meisten, а второе meistens, в чем разница? В том что am meisten это еще более часто?
нет, не в этом, "am meisten" - не более часто, чем "meistens".
Например Am meisten (большую часть из всех подарков составляют цветы - см. пункт 2) , schenken die Männer den Frauen Blumen. Oder: Meistens (чаще всего, в большинстве случаев) , schenken die Männer den Frauen Blumen. Есть ли какая то разница? - грань очень тонкая...
Meist - используется реже чем "meistens" (словарь дуден)
attributiv - имеет определительный х-р
am meisten - это превосходная степень
viel/ mehr/ am meisten
1) Используется в значении «viel“
2) Большая часть из какой-либо совокупности:
3) Значение «очень» - «sehr“
Die meiste Zeit verbringt er zu Hause.
Am meisten freut er sich über dein Geschenk. (Grundform „sehr“)
4) если ярко выражен вербальный характер причастий:
die am meisten gelesenen Bücher
meist/ mesitens (имеет характер наречия)
adverbiel
er kommt meist gegen Abend (обычно он приходит к вечеру)
die Gäste sind meist Schüler und Studenten (гостями являются в основном ученики и студенты)
es waren meist ältere Leute (в основном это были пожилые люди)
er kommt meist diesen Weg (обычно он идет этой дорогой)
meist kommt es anders, als man denkt (часто, в основном происходит иначе, чем ты думаешь)
В) Но это не главный вопрос… Я хотела спросить про окончание. Понятно, что am meistEN, потому что это на самом деле dativ- an dem meisten (так это??). Но ведь это же наречие (вроде), а не прилагательное..почему у него тогда есть это окончание?
Все наречия в превосходной степени имеют окончание -en , это грамматическое правило, почему оно такое - наверное, никто не сможет ответить, прилагательные в превосходной степени тоже имеют окончания по падежам и зависят от рода существительного...
( gern- lieber- am liebsten )
C) Другой вопрос про meistens. Вообще артикля нет и предлога, откуда s в конце ? Почему не просто meist?
Meist – это превосходная степень наречия от положительной степени «viel“ und „sehr“
Meistens – это наречие, образованной от основной формы «meist“
D) И если наречия по тем же правилам делают, как прилагательные
(их же по тем же правилам «сделали», только для превосходной степени! :-) ))
, то почему nach links? Nach- dativ , должно быть nach linkem …оох
nach oben
nach unten
nach vorne
nach hinten
У них нет сравнительной и превосходной степеней!
links-linker-am linksten - так сказать нельзя, а можно добавить, к примеру:
links(bündig)/(gerichtet)- linksbündiger- am linkstbündigsten
Как Вы глубоко погружаетесь в язык, восторгаюсь! Без сарказма!
Задание очень сложное и неоднозначное. Я напишу свой вариант и хотелось бы узнать, что думает по этому поводу твой учитель. По тебя написать мне об этом!
1. kein
2. keine Ski (sie läuft Ski nicht)
3. keinen
4. kein
5. keine ? (выражение Maschine schreiben) - нет уверенности,м б. возможны 2 варианта?? Er schreibt Maschine nicht - когда такое сочетание - Maschine schreiben/ Ski laufen - обычно грамматически возможны оба варианта...
6. nicht
7. keiner
8. nicht
9. kein (ein schlechter Lehrer)
10. keinen
11. kein
12. keinen
13. nicht
14. kein
15. nicht
16. nicht
17. nicht
18. nicht
19. nicht
20. kein/ keine (если мн.ч.)? - впервые слышу такую возможность. Если перевести в контексте "ни в какую комнату он не идет, а остается, к примеру, в прихожей? Я даже в интернете не нашла ни одного похожего варианта с таким выражением! Совсем для меня новость!
21. an kein Meer ? (ни на какое море? А, к примеру, остаюсь дома? - Тоже странно! А что ты написал по этим двум вопросам? Вам объясняли это? Этого нигде нет в грамматике!)
22. keiner
23. nicht
24. keinen
25. kein
26. nicht
Er ist ein schlechter Lehrer – er ist kein Lehrer/ er ist nicht Lehrer
Er geht in kein Zimmer/ er fährt an kein Meer
А кто задал такое задание, если не секрет? Это школа или лингвистический институт? Я даже спросила насчет номера 20 и 21 у носителей, мне НИКТО не ответил из компетентных знатоков...